歌词
“呐,女人也是大灰狼哦”
「ねえ女もオオカミなのよ。」
如此露骨的话
そんなえげつない言葉も
也再合适不过
よく似合ってるよ
似触碰娇艳的蔷薇
想温柔地抚摸,荆棘却刺痛我
綺麗なバラに触れるように
偶尔也非常想
優しく触ってみたら 棘が痛いや
狠狠蹂躏你
然而实际上
たまにものすごく
你才是凶猛的野兽不是吗
君を壊したくなるけど
呐 darling 呐 darling
真理の部分では
在寂寞的夜里
君の方が野獣なんじゃないの?
呐 darling 呐 daring
来我的房里
ねえ ダーリン ねえ ダーリン
更加的 darling 呐 darling
寂しい夜は
更加晕眩了
ねえ ダーリン ねえ ダーリン
呐 darling 呐 darling
部屋に来て
像被施了魔法
渴望更加更加 深入了解
なおさら ダーリン ねえダーリン
想要更多更多 被你伤害
クラクラするよ
辛德瑞拉也好白雪公主也好
ねえ ダーリン ねえ ダーリン
你都有过之而无不及
魔法にかかったみたいだ
最终也找到了你的王子
而这里不是童话王国
もっともっと 深く知りたくなって
不光充斥着快乐
もっともっと 傷ついていたい
所以我们
在充斥机械的街道分享寂寞
シンデレラも白雪姫も
娇艳欲滴的蔷薇
君と同じだったのかもね
大概原本 就是个陷阱
王子様も結局のとこ 誰かみたいに
呐 darling 呐 darling
悲伤的是
ここはおとぎの国でもないし
呐 darling 呐 darling
ハッピーなことばっかじゃないし
你的如花似玉
更加的 darling 呐 darling
だから僕らは
更加的兴奋了
寂しさを機械の街で分け合う
呐 darling 呐 darling
綺麗なだけの薔薇なんて
好热,就快被狂热奸污了
最初からそう 罠だったのかも
渴望更加更加 探索未知的领域
想要更多更多 被你伤害
ねえ ダーリン ねえ ダーリン
呐 darling 呐 darling
悲しいものは
寂寞的深夜
ねえ ダーリン なぜ ダーリン
呐 darling 呐 darling
美しい
陪在我身边
重新地 darling 呐 darling
なおさら ダーリン ねえダーリン
续写悲伤的结局吧
ゾクゾクするよ
呐 darling 呐 darling
ねえ ダーリン ねえ ダーリン
悲伤的你啊
熱に犯されてるみたいだ
呐 darling 呐 darling
美丽动人
もっともっと 知らないところまで
更加的 darling 呐 darling
もっともっと 傷つけていたい
更加晕眩了
呐 darling 呐 darling
ねえ ダーリン ねえ ダーリン
像被施了魔法
寂しい夜は
渴望更加更加 探索难为情的领域
ねえ ダーリン ねえ ダーリン
希望更加更加 深入了解你
側にいて
想要更多过多 被你伤害
なおさら ダーリン ねえ ダーリン
バッドエンドの続き 始めよう?
ねえ ダーリン ねえ ダーリン
悲しい君は
ねえ ダーリン ねえ ダーリン
美しい
なおさら ダーリン ねえダーリン
クラクラするよ
ねえ ダーリン ねえ ダーリン
魔法にかかったみたいだ
もっともっと 恥ずかしいところまで
もっともっと 深く知りたくなって
もっともっと 傷つけ合っていたい
专辑信息