歌词
作词 桂佑
作曲 桂佑
“Dusky-Vision”
Do you remember what you said to me in the past?
It's stuck in my head.
陽の光が届かぬ暗闇の中
在阳光无法照射到的黑暗中
抱えた孤独と不安に寄り添いながら
只能依赖着内心的孤独与不安
卑屈さ故に歪んだ心溶かす
因卑屈而扭曲的心逐渐溶解
安息と静寂を求め彷徨う
因寻求安息与宁静而彷徨
"I don't want to be alive anymore..."
一握りをすくい上げ
只有少数人才能得救
弱者を置き去りに切り捨てる
而弱者只会被无情抛弃
"I don't want to be alive anymore..."
前向きで希望に満ち
充满希望的积极话语
溢れた言葉は時として残酷だ
有时却极其残酷
垂らした白い糸 見つめ救済を願った
在垂下的白色吊绳中,祈求看到救赎
I will never forgive...(god)
Where are you now?
黄昏時に浮かんだ 横顔は
黄昏时在脑海中回想起的 那张侧脸
何処か 悲しげに見えた
现在在何方 看上去充满了悲伤
境界線が曖昧になって 溶けて消えた
生死的界线愈加模糊,逐渐融化消失
生きる意味と理由
活着的意义和理由
教えて
请告诉我
Do you remember what you said to me in the past?
It's stuck in my head.
陽の光が届かぬ暗闇の中
在阳光无法照射到的黑暗中
抱えた孤独と不安に寄り添いながら
只能依赖着内心的孤独与不安
卑屈さ故に歪んだ心溶かす
因卑屈而扭曲的心逐渐溶解
安息と静寂を求め彷徨う
因寻求安息与宁静而愈发彷徨
What do you see?
What are you thinking?
What are you doing?
Say something!
Where are you now?
黄昏時に浮かんだ 横顔は
黄昏时在脑海中回想起的 那张侧脸
何処か 悲しげに見えた
现在在何方 看上去充满了悲伤
Where are you now?
境界線が曖昧になって 溶けて消えた
生死的界线愈发模糊,融化消失
生きる意味と理由
活着的意义和理由
教えて
请告诉我
-END-
专辑信息