歌词
Anna: Ja, der Wind ist um einiges kälter
(安娜)这秋风越吹越寒
Jeder Tag macht uns älter
我们也一天天长大
Und die Wolken zieh'n dahin
云朵像歌谣
Wie zu einer Melodie
飘扬在耳边
Dieser Kürbis wurde gerade zum Dünger
南瓜们越长越圆滚
Olaf: Und mein Blatt hier wird wohl auch nicht mehr jünger
(雪宝)我的叶子也不再娇嫩
Anna: Vieles ändert sich
(安娜)很多东西都变了
Doch manche Dinge nie
但有些永远也不会改变
Ja, so wird's immer sein
是的,这永远也不会改变
Dass wir gern Hand in Hand hier geh'n
我们会手牵着手快乐前行
Eins bleibt immer gleich
有件事永远都不会改变
Anna&Olaf: Dass wir zwei uns zur Seite steh'n
(安娜&雪宝)那就是我们会肩并肩站在一起
Anna: Denn ein Wall aus Stein
(安娜)因为用巨石垒砌的城墙
Der stürzt niemals ein
永远也不会坍塌
Das ist doch jedem klar
对此大家都心知肚明
So wird's immer sein
这永远也不会改变
Wir beide sind füreinander da
我们会永远与对方同在
Kristoff: Die Bäume verlieren die Blätter
(克里斯托夫)树叶从枝头渐渐飘落
Sven, jetzt ändert sich nicht nur das Wetter
斯温,变化的可不仅仅是天气喔
Sven: Soll das heißen
(斯温)这是不是意味着
Du gehst heute vor ihr endlich auf die Knie?
你今天终于将向她单膝下跪 吐露真心?
Kristoff: Ich tu' mich wirklich schwer mit all diesen Dingen
(克里斯托夫)这些对我来说真的很难
Mit Kerzenlicht, Romantik und Ringen
伴着浪漫烛光,掏出这枚戒指
Sven: Halt dich, wenn's romantisch wird, an mich
(斯温)这浪漫的事就交给我来做吧
Sonst klappt das nie
不然这事永远都办不成
Kristoff: Ja, so wird's immer sein
(克里斯托夫)好吧,永远都不会改变的是
Jeden Tag lieb' ich sie noch mehr
我对她的爱与日俱增
Doch auch das bleibt gleich
但我也要承认
Mit 'nem Rentier ist's halb so schwer
和驯鹿相处要比这些都容易得多
Ich geh's einfach an
但我心意已决
Und ich trau' mich ran
我也鼓起了勇气
Dann weiß ich auch, was ich tu'
我很清楚我该怎么做
Stimmt's?
不是吗?
Sven: So wird's immer sein
(斯温)一直都是这样哒
Kristoff: Sven, ich brauche dich auch dazu
(克里斯托夫)斯温,那你也要帮帮我呀
Elsa: Die Winde drehen sich
(艾莎)风呼呼地吹
Hör' ich deshalb den Ruf von ganz fern?
我仿佛听到了来自远方的呼唤
Naht etwas Neues?
我们的生活是不是即将翻开新的一页?
Warum? So, wie es ist, hab' ich es gern
怎么会这样?好吧,如果是这样,我也很乐意
All diese Tage sind eine Kostbarkeit
这些日子弥足珍贵
Ich kann sie nicht einfrier'n
我无法冻结时间
Darum geh' ich jetzt raus und nutz' die Zeit
所以我会把握时光 迎难而上
Alle: Der Wind ist um einiges kälter
(合唱)这秋风越吹越寒
Olaf: Und man sieht
(雪宝)你们看起来也
Ihr seid alle auch älter
一天天地长大了
Anna&Kristoff: Die Welt erscheint ganz golden
(安娜&克里斯托夫)这世界看起来闪闪发光
So bunt und wunderschön
如此缤纷 美轮美奂
Alle: Uns schenkt das Land so viele herrliche Gaben
(合唱)这世界给予我们这么多美好的馈赠
Wir freuen uns an dem, was wir haben
我们对已经拥有的心存感激
Elsa: Und die Fahne wird in unserem Arendelle für immer weh'n
(艾莎)艾伦戴尔的旗帜将在风中飘扬万代
Anna: Sie wird für immer weh'n
(安娜)它会飘扬万代
Alle: Sie wird für immer weh'n---sie wird für immer weh'n!
(合唱)它会飘扬万代——飘扬万代!
So wird's immer sein
不可否认的是
Dass die Zeit viel zu schnell verfliegt
我们无法阻止时间飞逝
Eins bleibt immer gleich
还有一点也不会改变
Dass die Zukunft im Dunkeln liegt
即未来尚且不得而知
Darum schätz' dein Glück, leb' im Augenblick
但请珍惜缘分,活在当下
Denk nicht an das, was war
别的不用去多想
So wird's immer sein
永远保持这样
Anna: Und wir sind füreinander da
(安娜)我们会永远与对方同在
Elsa: Sind füreinander da
(艾莎)永远与对方同在
Olaf: Sind füreinander da
(雪宝)永远与对方同在
Kristoff: Sind füreinander da
(克里斯托夫)永远与对方同在
Anna: Wir sind füreinander da
(安娜)我们会永远与对方同在
专辑信息