歌词
Elsa: Je sens déjà mes mains trembler
我察觉这颤抖缘自双手
Mais je n'ai pas peur
然而我全无丝毫恐惧
Tout semble familier
这里的一切都如此熟悉
Comme un chant, un poème appris par cœur
像一首埋藏记忆的歌谣,心底默念的诗篇
Je sais, tu es là
我明白,你就在这里
Toi mon amie de toujours
你 曾与我相识相知的旧友
Et me voilà
而我此刻在你面前驻足
Je n'ai pas fait de détours
我的步伐不再徒劳的原地打转
Tu protèges dans ta forteresse
你隐没于堡垒高墙之后
Des secrets par milliers
将数以千计的秘密冰封
Les rêves les plus fous
那些最为疯狂的梦想啊
Mais pourquoi te cacher?
为什么你要将自己隐藏?
Je te cherche
我在找你
Pour toi, j'irai partout
为你,我会踏遍世界每一寸
Je te cherche
我是如此思念你
Montre-toi
快出现吧
Toi qui hante mes jours et mes nuits depuis longtemps
你的声音萦绕耳边 纠缠我夜以继日辗转难眠
Je te cherche
我多想见到你啊
J'ai besoin de toi
我需要你的出现
Ah ah ah ah
Ah ah ahhh
Je suis pleine de certitudes
我前所未有地充满信心
Je comprendrai bientôt
因为答案即将对我呈现
Et dans cette solitude
而这种死亡般的静默
Je suis prête à faire le grand saut
是我准备孤注一掷的前奏
J'étais sur une autre planète
此前我生活于一片陌生的土地
Étrangère même chez moi
我从未寻得归宿
Mais aujourd'hui
但今天
Je change de vie
我改变生命的轨迹
Je sais enfin pourquoi
揭开了我出生时的谜底
Je te cherche
我一直在找你
J'ai fini de trembler
如今的我已不再颤栗
Me voilà
就在这里,我抵达了
Je veux savoir!
我要知道这是为什么!
Tu es la réponse que j'attendais
你就是我终其一生等候的回答
Que j'espérais!
正如我希望的那样!
Oh, je te cherche
哦,我在找你
Je vais enfin te voir!
我终于能见到你的面庞
Viens jusqu'à moi
来迎接我吧
Ouvre ta porte
敞开你藏身的大门
Tends-moi les bras
朝我张开你的双臂
Je serai forte
唯有你能使我坚强
Viens jusqu'à moi
来我跟前吧
Ouvre ta porte
替我打开那扇心扉
Tends-moi les bras
我已伸出了双手
Je serai forte!
正飞奔着投向你的怀抱!
Chœur: Quand le vent frais vient danser
凉风习习,夜空中它们开始隐秘的舞蹈
Ah ah ah ah
Une maman
一位母亲
Ah ah ah ah
Rêve toute éveillée
如梦呓般轻轻唱道
Iduna: Dors mon enfant, n'aies plus peur
睡吧,我的宝贝,现在别再害怕了
Elsa: Rien ne meurt!
在夜的国度,消逝之人重返至爱的地方!
Elsa & Iduna: Je te cherche!
我在找你!
La promesse est si belle
那些承诺是如此美好
Je te cherche
我在找你
Moi, l'oiseau sans aile
我,失去你如折双翼
C'est la réponse que tu attendais
这就是你终其一生等待的回答
Elsa: Que j'espérais!
就像我期待的这样!
Iduna&Chœur: Tu espérais
就像你期待的那样
Elsa: Oh, je te cherche!
哦,我终于找到了!
Iduna: C'est toi----
你回家了——
Elsa: Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
专辑信息