歌词
pain 不曾对着窗外游玩的孩子们
微笑对吧
现在的你就像是陌生人一般
我知道 在你的心里
Pain 窓の外で遊ぶ子供に
已经有了比我还重要的事物
笑いかけることもないね
如果要责备的话
今日の君は違う人みたい
可以抬起头
啊 这种时候你还可以用
ねぇ 君の心に
微笑来带过一切
僕の他に大切なもの生まれたこと
紧咬着嘴唇
責めてるなら
或许这一切就可以轻松一点吧
もう顔をあげていいよ
rain 窗外开始下起了雨
あぁ こんな時にも笑って
人们像是逃命般的奔跑着
本当の気持ち言えない
那我要逃到什么地方呢?
この唇をいっそ
pain 孤独一人的我
噛みちぎれば楽になれる
只想大喊 我已经无法再忍耐下去了
紧握着你的手臂就像是要折断它似的紧握住
Rain 窓の外は降り出した雨
一切 在你心中
逃げるように走りだす人
如果能够残留下一点我的痛楚
僕はどこへ逃げればいい?
我可以立即起身
为我一切都懂
Pain もう一人の僕が
想起身准备离开
「耐えられない」と叫んでいる
却无论如何无法放开你的手
君の腕を折れるくらい握り締めてた
只能就这样
せめて 君の中に僕の痛みを
只能这样的爱你
少しでも残して
一直深信无论怎么样的困难
この席を立ちたいんだ
都可以跨越的我
我が儘はわかっている
现在 却被你吐出的话语
引き離そうとする君の手を
所捆绑束缚住
どうしても離せない
就连担心 也会因为一点点的声音立刻崩溃
こんな風にしか
就连自己都看不清
君を愛せないなんて…
你 你却离我越来越远
どんなことも乗り越えていけると
一直深信无论怎么样的困难
信じてきた僕が
都可以跨越的我们
今 君を剥き出しの言葉で縛り付けて
I can never escape from this pain
君の心を気遣う余裕も
音を立てて崩れていくよ
もう自分さえも見えない
君が 君が 遠くなっていく
どんなことも乗り越えていけると
信じてきた僕らさ
I can never escape from this pain.
おわり
专辑信息