歌词
光のプレリュード - 織田かおり
見つめる先に在る風景(もの)
想要守护
守りたいと思った
存在于眼前的风景
ふたりで歩くこの
道 两人结伴前行的这条路
何処までも続く
向四方延续
かじかんだ胸の奥
冰冷僵硬的心
伝わる温もり
于是有了温度
永遠へと色づいてく
相信这逐渐着色的
一つの絆信じて
唯一的羁绊 能至死不渝
降り積もる愛の結晶(かけら)
愿那飘落的爱的结晶永不消逝
壊れぬように抱きしめてほしい
想要紧紧地拥抱你
雪解けのように煌めく
犹如融雪般耀眼的
光のプレリュード
光之序曲
君のとなり始まるストーリー
是你身边开始的故事
戸惑い遠ざけたのは
让迷茫渐渐远去的是
無防備な優しさと
毫无防备的温柔
いつかの哀しみリフレイン
不知何时重复的悲伤
涙がこぼれた
令泪水滴落
孤独な夜はいつも
孤单的夜晚
言葉が増えてく
话总是格外多
大切だと声にしたら
若将“重要”诉诸言语
生まれるセカイ行こう
就前往其诞生的世界去吧
舞い降りた愛の光
飞舞飘落的爱之光
願いは今強さへと変わる
愿望如今化作自身的强大
想う力で触れたい
想用思念的力量触碰
未来があるの
那份未来确实存在吗
握り返したこの手離さないで
愿两人紧握的手不再松开
どんな時だってそばにいる
无论何时我都在你身边
微笑みの羽根が舞う
微笑的羽翼开始扇动
闇の向こうへと
飞向黑暗的另一头
降り積もる愛の結晶
愿那飘落的爱的结晶永不消逝
壊れぬように抱きしめてほしい
想要紧紧地拥抱你
雪解けのように煌めく
犹如融雪般耀眼的
光のプレリュード
光之序曲
この愛しさがすごく嬉しい
这份爱是如此令人欣喜
共に生きて描く未来へ行こう
向两人共同描绘的未来前行
君のとなり続くストーリー
是在你身边继续进行的故事
undefined
专辑信息