歌词
見えなくなりそうになる
快要变得看不见了
境界の上に立って
站立在境界线之上
戻れない影を見つめている
注视着无法返回的身影
小小的梦与自由
ささやかな夢と自由だけは
本该是一定能寻求到的
きっと見つけられるはずさ
在这虚幻朦胧的世界之中
儚く霞むこの世界の中で
不管是无聊的日子
还是偶尔发生的稀奇事
退屈な日々も
都只是带着稍稍厌烦的神情
訪れる珍事も
一味接受着
ただ受け入れて
但即使是那样的我
ちょっとウンザリした顔
某些时候也是有干劲的
为了让路过的那些家伙们
そんな私にだって
都能够在美好的阳光之下
やる気を出す時はあるの
现在不管是恢复日常 还是发生异变
通り掛かりのヤツらに
大家看上去都很开心呢
いい陽にされて
尽兴之后也就心满意足了啊
在夹杂着叹息的归途中
今は復活だとか異変だとかもう
突然从空荡荡的心底
皆して楽しそうだね
渗出了些许的伤感
ハメを外して気は済んだかな
看吧 不知不觉间
已经有家伙在这里安家落户了
溜息交じりの家路でふと
虽然并不介意
空っぽの心の奥に
但这样也能算是有出息嘛?
感傷が少しだけ滲んだ
又要面无表情地
顺着境况给她们打理善后呢
いつの間にかほら
对着没有回报的日子
居ついたヤツもいる
露出一个苦笑
気にしないのが
对于绝对会吃亏的差事
甲斐性ってものでしょ?
可不要随便逞英雄啊
这就是我的日常
調子に乗ればまた
看吧 某人又在做梦了
無表情で後始末だね
在这个世界徘徊着
見返りのない日々へと
现在马上去那个地方起飞吧
苦笑いひとつ
在不愿醒来的幻想(梦)之深渊
你重要的祈愿之事
絶対損な役回りでも
我在守护着它们的周全
英雄気どりはしないの
小小的梦与自由
それが私の日常だから
本该是一定能寻求到的
在这清晰明辨的世界之中
ほらまた誰かが夢見ている
我一直在守护着呢
この世界彷徨っている
今すぐその場所へ飛び立とう
覚めてほしくない幻想の淵で
君の大事な願い事
見守っているよ壊れぬ様に
ささやかな夢と自由だけは
きっと見つけられるはずさ
確かに見えるこの世界の中で
見守っているからね
专辑信息