歌词
「Beautiful Life」
作词 宫野真守
作曲∶Jin Nakamura
天空蔚蓝一片却变得悲伤
花儿盛开正艳却变得哀伤
空が青くて、悲しくなる
从何时开始
花が綺麗で、切なくなる
有这样的想法 为什么呢
いつからだろう そんな風に
如今我身在何处
思えてしまうのは なぜなんだろう
今我将去往何处
今まで僕はどこにいたの?
用这些只言片语问自己
これから僕はどこへ行くの?
叹息着 通向天际的尽头
問いかけるように こぼした言葉…
在这个广阔的世界
吐く息は白く 空の彼方へ
甚至不知明日会如何
生存的意义是为了和谁一起欢笑
この広い世界、明日さえも
即便如此 即便如此
わからぬまま 生きてく
心里便满足了从心底一起欢笑 只是这样
でも生きる意味なんて 誰かと笑うため
不去救赎孤独的心
それでいい それでいい
徒增一次又一次的后悔
心から笑い合う それだけなんだよ
即使如此我也继续前行
“呐 如今你也在欢笑吗?”
孤独な心 救いきれず
在这个广阔的世界
後悔なんて一つ二つ…
甚至无法忘记泪水但却前行
それでも僕は歩いて行く
但是在这条路的尽头一定会有幸福在等待
「ねぇ君は今も笑えてるかな…?」
直到亲手紧握这份幸福
直到这一天
この広い世界、涙さえも
讴歌这份爱吧
忘れぬまま 歩いてく
滑落的泪水 在心中不断回响高唱着的节奏
でも道の向こうには いつかの幸せ
呼唤我名字的声音 花开的时节
この手に この手に
“好想你”
抱き締める その日まで
啊 无助的我什么都做不到
この愛を謳うんだよ
矗立在此处
为了守护你 把这份心声传递给你
流れ落ちる涙 高鳴る鼓動 生きるリズム
即使如此 即使如此
僕の名を呼ぶ声 花は揺れ 時は巡る
只要有你在此 只要这样便足矣
「君に会いたい」
这就是我的美丽人生
ああ無力な自分 なにもできず
在这个广阔的世界 天空蔚蓝一片
立ち尽くしていたけど
我们是如此渺小
君を守るため 声を届けよう
但是渺小的我们
それでいい それでいい
紧连双手共同迈向明天
君がいる それだけで
活在当下 仅此而已
美しき It's my life
It is a beautiful life
この広い世界、空は青く、
【 完】
僕らなんてちっぽけで
でもちっぽけな僕らの
小さなこの手を繋いで 明日へ…
生きている それだけで
It's a beautiful life
【 おわり 】
专辑信息