歌词
鮮やかな君の声が 僕をとらえ
你动人的声音吸引了我
包み込んでゆく
将我包围
零れ落ちそうな未来で
未来仿佛顷刻间凋零殆尽
たったひとつ 変わらないものがある
却仍有不会改变之事
その手で輝く まっさらな夢が
在手心中闪耀着崭新的梦
何度も 胸を 焦がすから
几次使我心焦如焚
小さな願いも 何気ない日々も
若将微小的愿望 和司空见惯的日常
さぁ 全部抱きしめたら
全部拥入怀中
失くさないように
我不愿失去这一切
声にならないくらいに 確かな今を
即使声嘶力竭 也要追求确实的此刻
求めて僕らは 共鳴していた
我们现已共鸣
切ないくらいの この感情の先を
即使痛彻心扉 我会去传达这份感情的未来
君の空まで 届けに行くから
直到你的天空
心開いて 一瞬抱いて
敞开心扉 只求一瞬
ひとつになろう
我们成为一体
我们相互伤害 共同痛苦
痛いほど傷つけあって
即使擦肩而过 也在追寻光芒
すれ違っても 光 求める
心知相隔太远触不可及
届かない距離を知って
又确认了这份感情更加真实
気持ちひとつ また確かになって
照亮脚边的繁星闪烁
足下を照らす 星屑が飾る
世界如此温柔 泪水仿佛下一秒就要滑落
泣き出しそうな 優しい世界で
无论多少次 我都会和直率的你
何度でも僕を 真っすぐな君を
深呼吸后 一起奔向明天
さぁ 深く吸い込んだら 明日を駆けよう
请不要给这场梦画上句点 不管多么不切实际的幻想
夢で終わらせないで どんな絵空も
我都会祈愿和你的未来
君との続き 願ってしまうよ
请不要停下这首歌
鳴り止まないで 二人の歌は
我们两人的歌声 不会让真心付水东流
本気の心 解(ほど)かせやしない
比双唇相接更加炽热
Kissより熱く 重ね合って
我们成为一体
ひとつになれる
即使声嘶力竭 也要追求确实的此刻
我们现已共鸣
声にならないくらいに 確かな今を
即使痛彻心扉 我会去迎接这份感情的未来
求めて僕らは 共鳴していた
直到你的天空
切ないくらいの その感情の先を
舍弃一切 只求刹那
君の空まで 迎えに行くから
我们成为一体
全部捨て去って 一瞬抱いて
ひとつになろう
专辑信息