歌词
ベストピクチャー
Best picture
坡道下那个廉价公寓就是我的家
坂の下の 安アパートが僕の家
因为旁边有一栋高楼 挡住了阳光
隣のビルのせいで 日が当たらない
台灯 笔 桌子是我的宝贝
宝物の電気スタンド・筆・机
连肚子饿也忘了 只顾着画画
空腹も忘れて ひたすら絵を描く
可我想要住在这样的地方 过着这样的生活
把这些涂抹到画布上
こんな家に住み こんな暮らしがしたい
连同流泪和叹息一起
なんて事を キャンバスに塗りたくる
喂 我在这里生活哟 还在画画哟
流す涙も タメイキすらも
喂 你从那里可以看见我吗? 可以认同我吗?
坡道上面 像城堡的东西就是我的家
「ねぇ 僕ここで生きてるよ まだ絵を描いてるよ
仿佛在云层之上一般 享受着阳光
ねぇ そこからは僕が見えるの? 僕を認めてくれるの?」
地位、名誉和满足感是我的宝物
害怕失去 而拼命画画
坂の上の お城みたいな僕の家
画成这样吧 笔和心却一直被什么束缚着
雲の上のような 日の当たり具合
涂满了画布
宝物の 地位と名誉と満足感
用流下的泪 以及叹息的颜色
失くす事 恐れて ひたすら絵を描く
「 我还活着吗 为什么要画画呢
喂,你看得见我吗 可以对我笑笑吗?」
「こんな風にしろ」と 筆も心も 何かに縛られたまま
我的宝物是什么?
キャンバスを塗りつぶす
想不起来好焦急 却听见正想折断的笔这样说
流す泪や タメイキの色で
「我一直看着你哟 你喜欢画画的吧」
「喂 我在这里生活哟 还在画画哟
「ねぇ 僕どこで生きてるの? なんで絵を描くの?
从这里可以看见什么? 全是我不想画的景色」
ねぇ あなたには僕が見えるの? 僕を笑ってくれるの?」
「喂 快看 你还活着不是吗?
因为你还在画着画 所以你一定能找到你想画的东西」
宝物は何だっけ?
BEST PICTURE
思い出せず苛ついて 折ろうとした筆が こう言った気がした
BEST PICTURE
「ずっと見てたよ 絵が好きなんだろう?」
「ねぇ 僕ここで生きてるよ まだ絵を描いてるよ
ここからは何が見えるの? 僕が描かずにいられない景色!」
「ねぇ ほら 見てくれよ! 生きてるんだよ?
だって 絵を描いてるんだぜ!? あなたにも見えるでしょう?」
ベストピクチャー
ベストピクチャー
专辑信息