歌词
You're finding sky
你发觉到了天空
雨の中揺れる 三日月水面に
在雨中摇曳的 新月的水面之上
願いは 泡になり
一切愿望 都化为泡影
もういちど 目覚めたくない 夢をみていた
再一次 做着不愿 醒来的梦
It may be long
即使这很漫长……
Wu wah woo wah ohh…
Ohh…
静かに溶けゆく 銀河の輪郭が
于银河的轮廓下 静静地融化了
海底で 見上げていたの
在海底 仰望着
星の夜
繁星的夜晚
(Tell me where you are going)
(告诉我 你要去哪里)
やさしい波音
温柔的海浪声
何度も繰り返し
反复潮起潮落
気付けば探していた
回过神来 一直在寻找着
One summer day
一个夏日的白昼
グラスに踊る青を
玻璃杯中 跃动着的青蓝色
飲みほしたら
将其一饮而尽
連出して
连接起来
Just feel it now
现在就来感受
水の中ひとり 呼吸も忘れて
独自溺在水中 连呼吸都遗忘了
言葉は泡 になり
一切化为 言语的泡沫
消えないように キスを求めた
为了不让其消逝 而寻求着亲吻
いつしか
不知不觉
You slept on deep
你陷入了熟睡之中
Wu wah woo wah ohh…
Ohh…
冷たくただよう 涙の惑星が
眼泪般的行星 冰冷地漂浮着
無意識に追いかけていた
无意识地追逐着
空の色
天空的色彩
(Tell me where you are going)
(告诉我 你要去哪里)
たゆたう 日差しに
刺眼的 阳光下
すべてを包まれて
包裹着一切
昨日が終わっていく
昨日就这样结束了
One summer night
于一个夏日的夜晚
雨の中揺れる 三日月水面に
在雨中摇曳的 新月的水面之上
願いは 泡になり
愿望 都化为泡影
もういちど 目覚めたくない 夢をみていた
再一次 做着不愿 醒来的梦
You slept on deep
你陷入了熟睡之中
You're finding sun
你发觉到了太阳
光を捕ま えふりむく笑顔で
捕获阳光 回首微笑
こころは 音になり
小小心灵 化作声音
終わりたくない 今が生まれた
不想结束 活在当下
もういちど
再来一次
It may be long
即使这很漫长……
Wu wah woo wah ohh…
Ohh…
专辑信息