歌词
没有持久性的标榜
永続性のない模範
眼看就要崩塌成泥
いまにも崩れ泥になりそうやわ
若你嘲笑过去和空虚
通った日々と虚しさを笑えば
就会过得醉生梦死
酔いに包まれいい気になった気で
说到底 不过一张皮
皮一枚や なぁ所詮
身材苗条 啊 花纹受潮了
小股も切れりゃあっこもよう湿気る
眼看夜空中漂浮的湿润的眼睛
いまにも夜空が浮かぶ濡れた目で
想从我这里得到什么呢
物欲しそうにしてくれや頼むわ
我看看 那就海味吧
どれどれ 海の味やろ
呀 这是理所当然的吧
や、当然なんではなから
难道你不知道?
知りません?
各种各样 诚心诚意
それぞれ 誠は誠
只为争出个好坏高下
争いにかまけ総ては丈比べ
哪个好?呐 你说哪个好?
どっちがいい?ねえどっちがいい?
毁誉参半 掀起敌对
賛否両論巻き起こす対象
爱恨是再平常不过的事情
愛憎は毎度のもんです
宣誓大会 将军 让我出征吧
決起集会ゆり起こせ大将
决心被小看的卑鄙小人
甲斐性を舐めてる油断下衆
你是在给我装可怜吗?
かわいそうに見せてく?
当然了 你不能套取同情票
無論です同情票舐めたらいかんです
也不是让你气派地放弃
気風いいの諦めじゃないんです
大致上绝望不就如此?
大体の絶望がなんです?
像要冲破天际的独立航舰
眼看就要膨胀 像被邪魔附身
天衝くように起立個艦
未再觉醒 也未曾反哺
みるみる腫れて憑き物じみてくる
买来的爱不是更好吗
一度覚えりゃ反芻もないやろ
比什么都来的柔软可人
買える愛なら尚更やないか
是被宠坏了吧 旁人无法忍受
なんにもいわへん柔らかさ
充耳不闻 身着天真的外衣
甘やかしてや 外は耐えきれんで
熟练地拔出野兽的獠牙
何も聞かへんうぶさ隠れ蓑に
令人神往 排列的身躯
手練れた獣が牙を剥いとるわ
从不认为是同种生物
惚れ惚れ 並べた身体
在那里 那就是工作
おんなじ生き物やと思われへん
鼓舞士气与成功息息相关
そこ、それ、仕事は仕事
到底哪个好?无所谓了
成功に絡めつまりは景気付け
近来谢谢您的青睐
どっちがいい?どっちでもいい
爱欲 轻蔑 松弛
毎度どうもご贔屓に昨今
一定是体温的错觉
愛欲も侮蔑も弛緩です
身体系统使我这么想
きっと体温錯覚したんです
我快受不了这份狂热了
システムでその気にしたんです
即使违反隐私干预措施
ちょっと熱量受け止め切れんです
就眼下的情形被召唤
プライバシー介入違反です
也从未有过如此这般一体感
現事情で呼ばれても
崇尚做工上等的代价
そんな一体感得たことはないです
若你害怕 不过是个不痛不痒的损失
細工上等後々の代償
索性殉情 你看怎么样?
怖がっちゃあっけなく損です
呀 大张旗鼓的话是会吃亏的
いっそ心中果たしたらどうです?
更加灵活应对怎么样?
や、大層な口にしちゃ損です
呀 够了 这是我们的事情
もっと融通効かせたらどうです?
悲叹和痛哭如果是一样的
や、もういいですこっちの話です
我想跳舞
嘆いたって泣いても同じなら
美人招财舞
舞いたいの
傾城大黒舞
专辑信息