歌词
I can see you standing, honey
亲爱的 我看见你伫立在那边
With his arms around your body
被他的双手拥入臂弯
Laughin', but the joke's not funny at all
尴尬地笑着 应和着他无聊的笑话
你用了整整五分钟
And it took you five whole minutes
收拾好 把剩下的一切都留给我
To pack us up and leave me with it
剩我一人独自怀揣着爱 不愿释怀
Holdin' all this love out here in the hall
脑海中的这一幕似曾相识
它的结局不尽人意
I think I've seen this film before
你不再是我遮风避雨的港湾
And I didn't like the ending
那我现在又在独自维护着些什么呢
You're not my homeland anymore
你曾是我的归宿
So what am I defending now?
现在我被流放他乡 默默看着你淡出视野
You were my town
脑海中的这一幕似曾相识
Now I'm in exile, seein' you out
亲爱的 你也注视着此情此景
I think I've seen this film before
就好似他不过是你的替角
就像你已为我付出一切 鲜血淋漓
I can see you starin', honey
曾经两次 三次 成百上千的机会
Like he's just your understudy
分道扬镳是最好的选择
Like you'd get your knuckles bloody for me
若再次目睹这样的场景 只会平添心伤
脑海中的这一幕似曾相识
Second, third, and hundredth chances
它的结局不尽人意
Balancin' on breaking branches
我不再是你手头的麻烦
Those eyes add insult to injury
所以我现在又哪里冒犯到了你呢
你曾是我引以为傲的皇冠
I think I've seen this film before
现在我被流放他乡 默默看着你淡出视野
And I didn't like the ending
脑海中的这一幕似曾相识
I'm not your problem anymore
所以我从侧门悄然离去
So who am I offending now?
从我的生活中离开吧
You were my crown
我不会再为你哭泣
Now I'm in exile, seein' you out
从始至终
I think I've seen this film before
我们都一直让彼此举步维艰
So I'm leavin' out the side door
你从未聆听我的心声
你从未让我注意到感情破裂的征兆
So step right out, there is no amount
从始至终
Of crying I can do for you
我从未学会如何理解你喜怒无常的思绪
All this time
我无法扭转既定的事实
We always walked a very thin line
因为你从未让我注意到感情破裂的征兆
You didn't even hear me out
而我们间的感情明明早已岌岌可危
You never gave a warning sign
你却从未发觉那清晰可见的裂痕
脑海中的这一幕似曾相识
All this time
它的结局不尽人意
I never learned to read your mind (Never learned to read my mind)
你不再是我遮风避雨的港湾
I couldn't turn things around (You never turned things around)
那我现在又在独自维护着些什么呢
'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
你曾是我的归宿
So many signs, so many signs
现在我被流放他乡 默默看着你淡出视野
You didn't even see the signs
脑海中的这一幕似曾相识
所以我从侧门悄然离去
I think I've seen this film before
从我的生活中离开吧
And I didn't like the ending
我不会再为你哭泣
You're not my homeland anymore
从始至终
So what am I defending now?
我们都一直让彼此举步维艰
You were my town
你从未聆听我的心声
Now I'm in exile, seein' you out
你从未让我注意到感情破裂的征兆
I think I've seen this film before
从始至终
So I'm leavin' out the side door
我从未学会如何理解你喜怒无常的思绪
我无法扭转既定的事实
So step right out, there is no amount
因为你从未让我注意到感情破裂的征兆
Of crying I can do for you
从始至终
All this time
那清晰可见的裂痕
We always walked a very thin line
You didn't even hear me out (Didn't even hear me out)
You never gave a warning sign (I gave so many signs)
All this time
I never learned to read your mind (Never learned to read my mind)
I couldn't turn things around (You never turned things around)
'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
All this time (So many signs)
So many signs
Ah, ah
专辑信息
1.exile
2.the 1
3.the last great american dynasty
4.cardigan
5.illicit affairs
6.the lakes
7.mirrorball
8.the lakes (the long pond studio sessions)
9.my tears ricochet (the long pond studio sessions)
10.betty (the long pond studio sessions)
11.mirrorball (the long pond studio sessions)
12.august (the long pond studio sessions)
13.this is me trying (the long pond studio sessions)
14.illicit affairs (the long pond studio sessions)
15.august
16.this is me trying
17.my tears ricochet
18.seven (the long pond studio sessions)
19.the 1 (the long pond studio sessions)
20.cardigan (the long pond studio sessions)
21.seven
22.invisible string
23.mad woman
24.epiphany
25.betty
26.peace
27.hoax
28.mad woman (the long pond studio sessions)
29.invisible string (the long pond studio sessions)
30.exile (the long pond studio sessions)
31.the last great american dynasty (the long pond studio sessions)
32.epiphany (the long pond studio sessions)
33.peace (the long pond studio sessions)
34.hoax (the long pond studio sessions)