歌词
澄み渡る大空の 遥か向こう側
万里无云的广阔天空的 遥远对侧
手の届かぬ彼方 広く見渡しても
手触碰不到的彼方 即使放眼远望
綺麗なばかりの 星の合間
也只看到仅是美丽的 繁星缝隙
なにも見えぬはずの そこに何がある
理应是什么都看不到的 在那里有着些什么呢
曲がることなき 奇跡の筋を辿って
沿着没有弯道的 奇迹之路前进
探し求める 未来へ続く道
寻求着 通往未来的续路
知る者もない 虚空に埋もれた輝き
谁也都不知道的 隐没在虚空中的光辉
はるか 闇の中に 光る
在遥远的 黑暗之中 发光发亮
我们仍然 不知道的事物
ぼくたちの まだ知らぬもの
数之不绝 如临终结的
かぞえ切れずに 終わるほどに
生命存在限期
生きる時には限りある
伴随着 平等到访我们的夜晚
等しく訪れる夜 共に
不断诞生增加着的 无名繁星
它们所发出的光芒 大多都消失在黑暗之中
被传递开去的光彩 一个接一个
生まれ続け増えゆく 名も無き星々の
可以的话想要全都接收下来
放つ光も多くが 闇に消え行く
听得到吗 夜空的繁星在演奏
送られた色の 一つ一つ
重复不断的曲调 彼此交合堆积
できることならば全て受け止めたい
这份乘着言语 而传开去的心之声
聴こえますか 夜空の星が奏でる
想要更加 深刻地感受它呢
繰り返す調べに 重なり合う
蜂涌而至的 光之波浪的
乗せた言葉が 伝える心の声を
夹缝之间淡泊漂飘之中的
もっと 深く感じたい
绝妙地互相呜响的繁星
在映进眼帘的一刻深信不疑 汇集起来
押し寄せる 光の波の
我们仍然 不知道的事物
すき間に淡く浮かぶ中に
数之不绝 如临终结的
素敵に響き合う星が
生命存在限期
目に映る時信じて 集う
平等到访我们的夜晚
蜂涌而至的 光之波浪的
[04:29.54]
夹缝之间淡泊漂飘之中的
ぼくたちの まだ知らぬもの
绝妙地互相呜响的繁星
かぞえ切れずに 終わるほどに
在映进眼帘的一刻深信不疑 汇集起来
生きる時には限りある
翻译:kyroslee
等しく訪れる夜
押し寄せる 光の波の
すき間に淡く浮かぶ中に
素敵に響き合う星が
目に映る時信じて 集う
------おわり------
专辑信息
1.暗夜と月夜の狭间より
2.第3の扉
3.Regretful Journey-神威式-
4.星追いフロンティア
5.风と水の捧げ歌-巫女さん増员版-
6.踏み台の呗
7.选ばれぬ者のアナザーテイル
8.黄昏の海(2011年ver.)