歌词
ひとつ 花びらが散る
一的时候 花瓣散落
ひらり 地面に落ちる
轻轻地 散落在地上
ふたつ 君が拾って
二的时候 你拾起来
ふわり 笑ってみせた
轻柔的 露出了笑容
みっつ その手をとって
三的时候 握住那只手
みんなの元へ行こう
去大家的身边吧
よっつ ばれないように
四的时候 为了不被发现
寄り添った幼い蕾
依附在幼小的花蕾上
振り返る君を呼ぶ声
回过头呼唤着你的声音
遠い空 声が響く
遥远的天空 声音在回响
前を向き歩きだせずに
不要向前走了
また止まる
又停止了
時計の針が止まる頃に
时钟的指针停止的时候
僕だけ時が流れて行く
只有我的时间在流逝
流れないようにせき止めた
涙 こぼれ落ちてた
止不住的泪水洒落而下(两句一起)
いつつ 一緒に帰ろう
五的时候 一起回家吧
いつもの誘い文句
和往常一样的诱惑话语
むっつ不機嫌そうに
無理と断られた
六的时候 很不高兴地被拒绝了(两句一起)
ななつ その時僕が
涙気づけたなら
七的时候 如果那时的我注意到了眼泪(两句一起)
やっつ やなこと全部
やっつけて
あげられたかな
八的时候 能把讨厌的事情全部处理掉吗(三句一起)
立ち止まる僕の背中を
追い越して君は笑う
你追赶着止步的我的背影笑着(两句一起)
進めずにうずくまる背を
把无法前进而蹲下的背影
そっと押して
轻轻推开
時計の針が止まる頃に
时钟的指针停止的时候
君だけそこに置いてけぼり
只有你留在那里放任不管
流れるはずの時間は
应该流逝的时间
もう… 行かないで
请…不要再走了
9と10の間を抜け
穿越九与十之间
君の姿かすみかける
看见了你的身影
最後の時を刻んだ時
刻画到最后的时刻
針はそしてゼロに戻る
时针然后回到零
時計の針が止まる頃に
时钟的指针停止的时候
二人の時は動き出して
两个人的时间开始转动
止まったままの君の分も
抱いて 僕は進もう
拥抱着你那停止不动的部分 我也要继续前进(两句一起)
僕はまだ覚えてる
我还记得
ひとつ 花びらが散る
一的时候 花瓣散落
ひらり 地面に落ちる
轻轻地 散落在地上
君と笑いあった
与你一起欢笑的
思い出は色あせないで
回忆永不褪色
专辑信息