歌词
『おはよう』君の声がした
『早上好』听见了你的声音
波長のシンクロは好調
波长的同步十分顺利
こちらは晴れのち大晴れ(おおばれ)
今天这一带是晴转大晴
今日にアッパレ
无可挑剔的好天气
街は電子の海 ほら手をとって
街道是电子的海洋 来 牵起手吧
君を連れてランデブー
带着你来场约会
何に出会うかな
我们会与什么相遇呢
流れる雲の隙間まで
在天际的流云之间
広がる無限の光(スペース)に
无限延伸的光芒(空间)之中
心と心がリンクして
心与心联系起来
『僕ら出会えた』
『我们相遇了』
消えない電子の渦 ほら身を委ねて
永不消逝的电子旋涡 来 试着将身体交付吧
どこまでも飛べるよ 無数の夢まで
无论哪里都能飞去哦 甚至直到那无数的梦
『託された言葉を胸に 遠い未来 いずれ訪れる
『把托付于我的话语藏于心中 遥远的未来 最终也会到访
その日まで 笑っていよう
在那一天前 就欢笑着度过吧
あなたが愛した人のために
为了那些你爱的人们
守り抜こう 今だけは 幸せな物語を』
守护到底吧 唯有当下 将这幸福的故事』
人は孤独を抱えていた
人们总是怀抱着孤独
どんな形を作っても
无论化为怎样的外形
一人、全てに背を向けて
独自一人,将一切背弃
隠した涙を数えていた
细数着隐藏起的泪水
歪なままの時代を どうにか正したくて
仍旧扭曲着的这个时代 希望能设法将其纠正
戦い続けた戦士は やがて世界を変える
战斗到最后一刻的战士 最终将世界改变
どんな夢も叶えてゆく まるで魔法のように
无论是怎样的梦想都一一实现 仿佛魔法一般
全てのピースが合わさったはずなのに
所有必要的拼图碎片都集齐了才对
パズルを残してどこに行ってしまったの
可留下谜题的你又去往了何方
『それは』
『那是』
それは君たちが生まれるまでの
那是在直到你们诞生之前
平面的な世界の話
发生在这个世界表面层上的故事
もう流しきった涙は
已经流淌殆尽了的泪水
今どこに 雨を降らせているのか
如今又在哪里 让雨哗啦啦的下着呢
今日はいくつ夢を叶えたの
今天我实现了好几个梦想
めくるめくユートピアの中
在令人眼花缭乱的乌托邦之中
醒めないまま
仍无法醒来
『おきてよ』
『快起来呀』
僕らはいつ気づくのだろう
我们何时才会察觉到呢
それは消えかけの拙い惑星
那是一颗即将消失的拙劣行星
夜空の瞬き
夜空中的闪烁光点
ほら目を合わせて
让彼此的目光交汇吧
あの星にコネクト
与那颗星连接起来
君と二人で
就以你我二人
专辑信息