ダンデライオンのあくび

歌词
意味のないことなんて
毫无意义的事情
何もないから
是不存在的
どんな時間もきっと
不论用了多少时间
無駄じゃないから
都不是白白耗费
みんなのためだって
为了大家
当たり前でしょう
这是理所应当的吧
自分ひとりの
虽然知道这不是
人生じゃないんだって
自己一人的人生
奥にしまった
但却于心底暗自懊悔
憧れの感情と
再一次直面
もう一度向き合って
心中的憧憬
大丈夫今からでも遅くない
没关系 从现在开始也还不迟
眠らない午前三時夢を見る
难以入眠的深夜三时
それぞれのストーリー
幻想着彼此的故事
綴る速度は心拍数
落笔的速度恰如心拍
溢れ出す愛おしさや楽しさが
为了将这满溢而出的爱怜与欢乐
伝わるようにって
传达而出
願いながら迎えた朝日は
许下心愿后迎来的朝阳
まぶしいなと
「好眩目啊」这样说着
ああ笑顔であくびをした
笑着打个哈欠
えらいねって言ったって
即使被说「好厉害啊」
仕方ないでしょう
也没有办法吧
自分の意志じゃないんだって
又不是出于自愿
大人な子どもを選んだ
才选择成为成熟的孩子
夕暮れの感傷に
让日落之时的感伤
身をあずけてしまって
支配自己的身体
風まかせ
随风飞舞
綿毛を飛ばしたあとは丸裸
绒毛飘散后一丝不挂
もしもこうしていれば
如果这样的话
もしもああしていれば
如果那样的话
後悔が添い寝しようと
不想带着悔意
こっち見てる
一同入眠呢
眠れない午前時
难以入眠的深夜
わかってる
内心早已知晓
わがままなグローリー
那任性的荣耀
徹夜してでも咲いてやる
即便通宵也要令其绽放
眠らない午前三時夢を見る
难以入眠的深夜三时
それぞれのストーリー
幻想着彼此的故事
綴る速度は心拍数
落笔的速度恰如心拍
溢れ出す愛おしさや楽しさが
为了将这满溢而出的爱怜与欢乐
伝わるようにって
传达而出
願いながら迎えた朝日は
传达而出
まぶしいなとああ
「好眩目啊」
気持ちいいなと
「好舒服啊」这样说着
ああ笑顔であくびをした
笑着打个哈欠
专辑信息
1.ワンダーランド?ア?ゴーゴー!!
2.思い出のねじ巻き
3.ダンデライオンのあくび
4.Gamer's High
5.シトロンの正しい日本語講座?
6.ワンダーランド?ア?ゴーゴー!! (Instrumental)
7.思い出のねじ巻き (Instrumental)
8.ダンデライオンのあくび (Instrumental)
9.Gamer's High (Instrumental)
10.シトロンの正しい日本語講座? (Instrumental)