歌词
鮮やかな記憶の中で 微笑む君は
在我鲜明的记忆中 你总是一如既往地微笑着
消えないでと願った
不要消失啊 我如此祈愿道
二人包む虹色
将二人包裹的七色炫彩中
冷えた言葉が響く
响彻着冷冽的言语
“今日で最後"だと
“今天便是最后了”
水面に映す幻想 伝う滴が揺らす
于水面倒映着的幻想中 涌流着的水滴摇曳着
災う口もとで今
现在,以这灾祸之口
奏でる君の名前
奏响你的名字
触れて
感受吧
鮮やかな記憶の中で 微笑む君が
在我鲜明的记忆中 微笑着的你
眩しく
如此夺彩炫目
瞳の奥(戻れぬ時を悔やむ)
瞳孔的深处(后悔着无法回溯的时光)
焼き付いてる(二人包む虹色)
镌刻着(将二人包裹着的七色炫彩)
瞬く(浮かぶ瞬く)
闪烁着(浮现出)
夢を
你我的黄粱一梦
変わることを恐れた
惶恐着未知的变数
臆病者の結末
是怯懦者的下场
君の視線が語る
你的视线中倾诉着
次の恋物語(ものがたり)
下一段恋情
時折ふざけてみせる 戯けたあの笑顔で
有时以嬉戏般的笑脸开玩笑给你看
全部嘘だと言ってよ
说“都是假的哟”
今ならまだ許して
现在我仍然允许你
あげる
这么做
鮮やかな記憶の中で 微笑む君は
在我鲜明的记忆中 一如既往地微笑着的你
いつから
不知何时
違う恋を(君の幸せ願う)
隐藏了(愿你幸福)
隠してたの?(臆病者の結末)
不同的爱恋?(怯懦着的下场)
僕の(墜ちる僕の)
我的(堕落的我的)
隣で
身边
...夢であったら
如果是一场梦的话
いつか終わる恋の先 愛に続けばなんて
向这不知何时了结的恋之末路 再续佳缘什么的
都合の良い解釈が 小さな歪み
投机的解释 似乎有些许别扭
重ね朽ちた
遂再度无果而终
鮮やかな記憶の中で 微笑む君が
在我鲜明的记忆中 微笑着的你
眩しく
如此夺彩炫目
瞳の奥(戻れぬ時を悔やむ)
瞳孔的深处(后悔着无法回溯的时光)
焼き付いてる(二人包む虹色)
镌刻着(将二人包裹着的七色炫彩)
瞬く(浮かぶ瞬く)
闪烁着(浮现出)
夢を
那个梦
...君との夢を
与你的黄粱一梦
专辑信息