歌词
「好きだよ」と伝えればいいのに
明明要将「喜欢你」的心情传达给你
願う先、怖くていえず
却因为想要的未来 有些害怕 说不出口
「好きだよ」と「好きだよ」が
喜欢你的那句表白
募っては溶けてく
也渐渐融化变淡
君との時間が一秒でも長くなるなら
和你在一起的时间如若能多一秒
ずっとじゃなくていい
即使不是永远我亦满足
願いかける 恋音と雨空
许下心愿 恋音 雨空
与你已经分别了几日这样的瓢泼大雨之中
君と離れてから数日目の土砂降りの雨の中
这样的日子里一定要给你送伞
こんな日は必ず傘を届けにいった
在以往相约的地点等待着不会出现的身影
被雨淋湿的你曾就在这里
いつもの待ち合わせの場所いるはずのない面影待つ
温暖着冰冷的手如果可以想要再一次
傘もささず、ずぶ濡れな君はそこにいた
回到最初的时光
明明想要将「喜欢你」的心情传达给你
悴んだ手を温めることがもう一度できるなら
却因为想要的未来 有些害怕 说不出口
始まりの時まで戻りたい
不喜欢你 喜欢你
摇摆不定 恋音 雨空
「好きだよ」と伝えればいいのに
和你在一起的时间如若能多一秒
願う先、怖くていえず
即使不是永远我亦满足
「好きじゃない?」「好きだよ?」が
到雨停为止就让我一直这样吧 。。。
揺れる恋と雨空
相信的明天
君との時間が一秒でも長くなるなら
你在某处 笑着?
ずっとじゃなくていい
让这些逝去的力量都没有
雨が止むまでこのままいさせて。。。
时间停止的那一日
雨水再一次
信じた明日も
顺着你的脸颊流过
君は過去と笑うの?
为连绵的雨和恋爱而歌
流し去る力も無く
越来越羡慕大街上的情侣们
あの日のままで時間が止まる
究竟是何时开始害怕独自一人
雫が二つ
然而现在的短暂的幸福
君の頬を伝う
如果可以的话
絶えず止まぬ雨のせいと恋音は詠う
想要就像这样 成为普通的恋人们
你在这里所期望的事情
町行く恋人が羨ましく思うことが増えた
我在这里想要传达的心情
いつから一人が怖くなったんだろう
如今似乎不谋而合
明明想要将「喜欢你」的心情传达给你
でも今は束の間の幸せ
却因为想要的未来 有些害怕 说不出口
できることならこのまま
凝视着你的侧脸
ありふれた恋人達になりたい
这样就够了 !
但因为是你给我的幸福
君がここで望んでいること
一点点我亦满足
僕がここでいいたいこと
真的想一直抱着你
今なら想いも重なるかな?
擦身而过也是为了两个人再一次开始的试炼
要是能马上坦白说出来该多好啊
「好きだよ」と伝えればいいのに
事实上喜欢你
願う先、怖くていえず
现如今已经成为了我爱你
横顔を見つめてる
这在你失去的那几日终于明白
それだけでも もういい!
真的想要确定这种心情
だけど一握りの幸せも
明明想要将「喜欢你」的心情传达给你
君がくれたものだから
却因为想要的未来 有些害怕 说不出口
本当はずっと抱きしめていたい
喜欢你的那一句表白
也渐渐融化变淡
「すれ違いも、二人もう一度やり直すための試練」だって
和你在一起的时间如若能多一秒
すぐに言えるのなら どんなにいいだろうか
即使不是永远我亦满足
好きという事実通りすぎて
许下心愿 恋音 雨空
今ではもう愛している
失った数日間でやっと知った
本当はこのまま気持ち確かめたくて、、、
「好きだよ」と伝えればいいのに
願う先、怖くていえず
「好きだよ」と「好きだよ」が
募っては溶けてく
君との時間が一秒でも長くなるなら
ずっとじゃなくていい
願いかける 恋音と雨空
专辑信息