歌词
燒け落ちる灯 錆びた歯車
火烧落的灯 生锈的齿轮
動かぬ時計 止まった時代
不动的时钟 停止的时代
朽ち果てた城 染まった緑
腐朽的城镇 染成了绿色
命の息も聞こえないほどに
听不到生命的气息
荒れ果てた大地
砂塵 頭上に飲み込まれて
荒芜的大地
巡るは 走馬燈の炎が包んで
沙尘 吞没了头顶
見つけた 一縷の光射す
四周 被走马灯般的火焰包围
暮れる世界 瞑目に
发现了 一缕洒下的阳光
決して消えないもの
暮色世界中 徐徐闭眼
忘れ去られたものに手を差し伸べ
どこか優しい ルインの街並み 照らされて
绝不会消失之物
そこに君はいた
向那些被遗忘之物伸出援手
私は辿り着いた 手を振り上げ
不知何处的温柔 与破败的街道 一同被照亮
こっちだと言う 瑠璃色の瞳
你在那里
私を捉え離さない
我终于到达 摇起了手
夜がなくなり 明かりは消えない
说着“我在这”的 琉璃色的眼睛
数多の時計 進んだ時代
目不转睛地看着我
復元させる 失ったもの
本物はどれだったのだろうか
夜色褪去 灯光未散
もしも今 もう一度
众多的时针 前进的时代
色を取り戻せるのならば
复原着的 失去之物
手に取る 起源辿る微かな熱さを
究竟哪边才是货真价实的呢
見つけた 一縷の光まで
明ける世界 黎明に
如果现在 能再一次
すべて消えていく
恢复颜色的话
忘れ去られたものを翻して
我会拾起 追溯最初的微热
ガレキの山と モダンな街並み 照らされて
直到寻找到 一丝曙光为止
そこに君はいた
为了光明的世界 走向黎明
私は辿り着いた 瞳を背けて
こっちだと言う 瑠璃色の瞳
一切都逐渐消失
私は色を着けていく
翻过被遗忘和消失的东西
街に人はいない 街は風化していく
瓦砾堆积的山 和现代的街道 一同被照耀
でも消えたりしない 消しても 消しても
你在那里
色あせたりしない 真っ白にはならない
我终于到达 转过眼睛
それは誰かにとって 理想郷そのもの
说着“我在这”的 琉璃色的眼睛
決して消えないもの
由我添上着色彩
忘れ去られたものに手を差し伸ベ
ネオンの光 レトロな街並み 照らされて
街上空无一人 城市渐渐风化
そこに君はいた
但它不会消失 就算消失 就算消失
私は辿り着いた 瞳を見つめて
它不会褪色 不会变成一片纯白
こっちだと言う 瑠璃色の瞳
对某些人来说 这个城镇是理想乡
私は捉え離さない
专辑信息