私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い(鈴木このみぼっちver.)

歌词
わーーーーーーもういいですそういうの!
我----受够了受够这样了
与昨天相同的一天开始了
今日も 同じ一日が始まる
比任何人都在意他人的目光
誰よりも他人の目を気にして
「实际上也有可爱的一天?这不是错觉」
「実際かわいい日もあるよ?
「无视我吗…」
勘違いじゃないし」 「無視かよ...」
那时的心情
あの時の気持ちが
变地极为害怕
変わってしまうのがこわくて
「嬉皮笑脸真是讨厌
「わいわいは嫌いなの
不想和你们在一起」
一緒にされたくないし」
那样的我们被无视著
そんな僕らを無視して
「活下去吧!」这样说著
「生きて行こう!」とおっしゃってる
「那就温柔点 这样正好」
「優しくされて ちょうどいい」
I'm on my way to finding my way.
勇敢地去探索吧!
健気なの察しろや!
无梦的时代 终于觉醒了
夢のない時代よ 目を覚まして
直到我受欢迎的未来之前 我是不会赦免这个世界的
私がモテる未来まで この世界を赦さない
受欢迎的人是因为虚伪 在这之上也是虚伪
モテた者は遠慮せい これ以上は遠慮せい
别做无用的抵抗
無駄な抵抗はやめて
喜欢我 爱我吧 喜欢我 爱我吧
ホレろ ホレろ ホレろ ホレろ
受欢迎 受欢迎 受欢迎 受欢迎
モテろ モテろ モテろ モテろ
在一切都改变的未来相会吧
我不受欢迎
全てが変わる未来で会おう
不管怎么想都是你们的错!
私がモテないのはどう
考えてもお前らが悪い! Yeah!
This is a song of hope,
因为大家都喜欢 正义什么的
for those who feel loneliness.
那样的就不要了吧
烦人的时代 稍微有点儿沉默
What can they do for the future,
直到我受欢迎的未来
何种情绪都不会改变
those who never knew this sorrow.
扰乱的人是虚伪的
说话都小心翼翼地
用哀伤的目光注意着这一切
みんなが好きだから 正しいとか
そういうのやめろや
勇敢地去察觉吧
うるさい時代よ ちょっと黙って
无梦的时代 终于觉醒了
私がモテる未来まで
直到我受欢迎的未来之前我是不会赦免这个世界的
何もする気が起こらない
受欢迎的人因为虚伪 在这之上也是虚伪
騒ぐ者は遠慮せい
我就在这里哟!
発言にも気をつけい
喜欢我 爱我吧 喜欢我 爱我吧
受欢迎 受欢迎 受欢迎 受欢迎
哀しい目に気づいて
在一切都改变的未来相会吧
嗯~1 2 3 4!
I'm on my way to finding my way.
我不受欢迎不管怎么想都是你们的错!
健気なの察しろや
夢のない時代よ 目を覚まして
私がモテる未来まで この世界を赦さない
モテた者は遠慮せい これ以上は遠慮せい
私はここにいるよ!
ホレろ ホレろ ホレろ ホレろ
モテろ モテろ モテろ モテろ
全てが変わる未来で会おう
ん? 1234!
私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い
专辑信息
1.私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い
2.私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い(鈴木このみぼっちver.)
3.私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い(キバオブアキバぼっちver.)
4.Tears BREAKER
5.私がモテないのはどう考えてもお前らが悪い(off Vocal)
6.Tears BREAKER(off Vocal)