歌词
愛妻家気取りのアラン・ドロン
以爱妻自居的Alan Doron
塀の奥から乱癡気 にやり したり顔
从墙壁深处俯瞰 装作若无其事的样子
やる事ない やる事ないから
无所事事 无所事事
デートコースも練れないね
连一场成熟的约会也做不到
「今ね大丈夫系?」
「你现在不要紧吧?」
「故にI don't care.」
「所以说 我才不在意。」
的な虫の良い返事 不埒者等不可
以模棱两可的语句来回答 这等狡猾的做法绝不可取
賢さ売りにしてるけど
尽管一直都是那么聪明的家伙
本音じゃ乱れてみたいんでしょ
但那番肺腑之言正在令你心神不宁 对吧?
嗚呼、草ね
啊啊、杂草呀
朝まで踊れアンジー
就这样舞蹈至清晨吧 Angel
明日まで歌えブラウニー
就这样歌唱到明日吧 Brownie
飽くまで飛ばせクラムジー
就这样翱翔至厌倦吧 Klum Gio
頭で流せミュージック
就这样将头脑放空吧 Music
内緒です それは内緒です
要保密啊 那可是秘密噢
君とは遊ぶなって言われてるからそれ内緒ですって
因为被警告了不能和你一起玩 所以才要保密啊
papperlapappな愛称で僕等をぶっ殺してってよ
papperlapapp地 就以这样的爱称将我们 全员击毙吧
あーそうそうアイツ老舗です みたいな顔してるけど
啊对了对了那家伙看上去像是老字号啊,不过...
手入れ怠ってるだけの〇〇(まるまる)だって若者の間では持ち切りなんだってさ
那完全是因为怠慢了修葺而已呀这个◯◯(仅是如此)但是 在年轻人之中还是很难保持经久不朽啊
ほっとけない ほっとけないから
无法坐视不理 正因为无法坐视不理
『とりあえずなんか書いとけ』
『总之还是先写些什么吧』
妄、草ね
荒唐、杂草呀
朝まで踊れアンジー
就这样舞蹈至清晨吧 Angel
明日まで歌えブラウニー
就这样歌唱到明日吧 Brownie
飽くまで飛ばせクラムジー
就这样翱翔至厌倦吧 Klum Gio
頭で沸かせミュージック
就这样让头脑沸腾吧 Music
別嬪 別嬪 別嬪さん
别嫔 别嫔 别嫔小姐
おひとつ飛ばして別嬪さん
圣洁美丽 绝世无双的 别嫔小姐
別嬪 別嬪 別嬪さん
别嫔 别嫔 别嫔小姐
あとは全員ただの✕✕!
在此之后 全员都只是✕✕!
朝まで踊ろう サイトシーング
就这样起舞至清晨吧 Cell-CD(细胞CD)
明日まで騒ごう レイシズム
就这样保持聒噪到明日吧 Racism(人种主义)
泣くまで嗤え HEY Gene
就这样嘲笑至痛哭流涕吧 HEY Gene
祟るなよヘイトスピーチ
就这样 切勿作祟啊 Hate speech(仇恨言论)
嗚呼 横暴ね
啊啊 蛮横呀
朝まで酔うぜベイビー
就这样醉酒至清晨吧 Baby
あすまでうたえシンギング
就这样歌唱到天明吧 Singing
あさまでおどれダンシング
就这样维系着天真吧 Dancing
貪るぜドラッグミュージック
就这样继续 贪得无厌的掠夺吧 Music
专辑信息