歌词
Like the tide, shadows flow towards the shore of light.
宛若潮汐,暗影涌向光明之岸
The night comes whirling like a maelstrom.
夜色席卷如漩涡流转
Warring waves of crackling clouds embrace this nightside landscape.
破碎云浪拥夜下景致入怀
The heavens bleed, through open wounds, the dim light of the moon.
天堂之血流出未愈伤口,暗月微光
The winds are crying mournfully and tears fly with the gusts.
凛风呼啸哀嚎,泪水随之散扬
They whip my clenched faces freezing skin with ice-cold burning cuts.
僵冷身躯遭忍鞭打,留下灼热伤痕累累
Too long I have suffered the desert sands of time.
受罪于时间的荒漠之沙良久
But as I drown in darkness it will release the sign.
但当我溺毙黑暗中,征兆将被释放
My soul will leave this mortal coil of flesh and earthly life,
我的灵魂将解脱自血肉之躯与尘世生命
To fly into the mist of night, into the nightside eclipse,
隐入永夜暗雾、遁入夜界日蚀
And experience existence on the other side.
感受存在于那彼岸
As a stone of scorching enthusiasm I refract the reflecting surface of this unfathomable sea.
如一块热忱之岩,折射莫测浩瀚海面
Growing circles of grief and pain slides across the land as an omen of the horror yet to come.
悲痛之环跃过大地,预示恐惧与灾厄将至
The strength of a thousand fire-breathing demons breed in my infernal, sinking soul.
千只火息恶魔的力量,孕育于我那暴戾沉沦的灵魂
And as I reach the surface once again these powers are under my control.
当我再次抵达地表,此等力量已为我掌控
Now I am one with the night sky majesty.
此刻我与夜空王威同在
专辑信息