歌词
The heavens are lit by the stars
天堂被群星点亮
where years of secrets of universal forces lay hid.
在那里,数年的宇宙之谜被隐藏
They shine so bright, but yet they have seen more evil than time itself.
群星璀璨,但他们曾见过比时间本身更为邪恶之物
Reflected in the deepless lakes
倒影于无法测量深度的湖面
(they are drowning in black elements).
(湖泊被黑暗元素淹没)
They are the planetary keys to unlimited wisom
他们是开启无尽知识的星球之匙
and power for the Emperor to obtain.
是为帝王所吸收的力量
(They being) the gods of the wolves
它们是狼群中的上帝
whom upon they bark at night,
狼群在夜里为它们的上帝嚎叫
requesting their next victim in thirst of blood.
在对鲜血的渴望之下,请求去猎杀下一个受害者
I enjoy those moments I may haunt with these beats of the night.
我享受这些时刻,一些夜里,我会与这些野兽一同捕猎
What kinds of beings are existing
在我黑暗元素淹没的湖泊里
at the deeps of my lakes?
存在着什么样的生物呢
They surely must be of an evil race,
它们定当属于一个邪恶的物种
for no friendly thing can live in such depressive waters.
因为友好的东西无法生存在这压抑的湖水中
(Here is also a planet similar to the Moon, but its phases is only one and it is in its most powerful for all and ever...There passes no light without the barking of the wolves.)
(这儿是一个与月亮相似的星球,但它的月相只有一个并且正处于它最强大的时候。。。没有狼群的嚎叫,光没法通过)
All these landscapes are timeless,
这些景象是永恒的
and this is all just a part of cosmos,
而且仅仅是宇宙的一部分
but all is mine and past and future is yet to discover...
但一切都属于我,过去与未来仍未被发现
Much have been discovered, but tomorrow
有很多已然被发现的,但明天
I will realise I existed before myself.
我将意识到我先于我存在
I will be reborn
在我死亡前
before I die.
我将重生
I will realise planets ages old,
我将意识到星球在变老
created by a ruler with a crown of dragon claws,
星球被一个头戴龙爪王冠的统治者创造
arrived with a stargate...
通过星际之门到达
a king among the wolves in the night...
夜晚的狼群中的国王
An observer of the stars.
星空的观察者
I will realise planets ages old,
我将意识到星球在变老
created by a ruler with a crown of dragon claws,
星球被一个头戴龙爪王冠的统治者创造
arrived with a stargate...
通过星际之门到达
a king among the wolves in the night...
夜晚的狼群中的国王
An observer of the stars.
星空的观察者
An observer of the stars.
星空的观察者
An observer of the stars.
星空的观察者
专辑信息