歌词
砖砌的小巷 笼上了一层橘色轻纱
オレンジ煙る 煉瓦の路地に
巷内的杂音 令夜色更添一份妖娆
不規則な音 夜を惑わす
胭脂色的天鹅绒披在肩头
臙脂のベルベット 肩口に羽織って
哼着歌儿 顾影自怜
鏡を見詰めて 口遊む
无趣的每日中
退屈な日常が
以沙哑的嗓音 挑弄来人的心
声を嗄らして 人を絆す
恍有迷香馥郁的红唇 留下嫣然一笑
薫る予感を 秘めた唇が 笑みを零す
这具身躯 传承着悲伤的血脉
Blue gene 此の身の奥 流れる
好想任由本能 随心所欲地过活
本能の儘に 生きてゆきたい
此刻 时代正开始翻篇
時代が 今 動き出す
就算混乱不堪 也仍惹人怜爱
混沌さえも 愛おしいから
优雅从容地 随时间漫步吧
Keep up with the times 麗しく
那映照出的剪影 曼妙婀娜
哀婉的歌声 令花儿都为之倾容
照らし出された 小粋なシルエット
自在翩翩,妖娆翻飞的蝶群
哀しい唄が 花を咲かせる
在这座不夜城 轻轻投下影子
婀娜に揺らめく 胡蝶の群れが
没有出路的迷宫中
眠らない魔都に 影落とす
由租界吹来的风 将人诱往虚幻的梦
鎖された迷宮で
以指尖轻轻抚过 在玻璃窗沿晕开的七彩霓光
租界の風が 幻夢を誘う
悲伤的血脉 在身体深处焦灼
硝子越しに 滲むネオンサイン 指で擦る
好想放任本能 尽情地振翅飞翔
Blue gene 此の身の奥 燻る
时代再次开始迈步
衝動の儘に 飛んでゆきたい
就连流星 都被甩在其后
時代が また 走り出す
勿要驻足 紧随时间的步伐吧
流星さえも 翳む速さで
这具身躯 传承着悲伤的血脉
Keep up with the times 止まらない
好想任随本能 自由自在地过活
时代只是 默默翻开新的一页
Blue gene 此の身の奥 流れる
无论过往,还是明日 都统统抛诸脑后
本能の儘に 生きてゆきたい
一圈又一圈,不要停下
時代は ただ 進んでく
就这样,看时间不断轮转
過去も 未来も 置き去りにして
一圈又一圈,不要停下
Round and round and round
就这样,时间会转变一切
So time goes around..
这故事 也仍会续写
Round and round and round
So times will change over
物語は 続いてく
专辑信息