歌词
Im Schatten der Sonne
在太阳的阴影中
Manches Mal kann ich es kaum glauben
Das Gott alle Menschen lieb
有时我很难真的相信
hat Alles Leid, das wir uns antun
神爱世人
Das wir als Lebende das Leben missachten
我们对自己造成的伤痛
就好像我们根本不在乎生活
Kein Mensch, egal ob schwarz ob weiß
Ob Mann ob Frau, ob arm ob reich, ob krank ob fremd
每个人,无论黑人还是白人
Kein Mensch ist mehr wert, kein Mensch ist schlechter
男人,女人,贫穷还是富有,残疾还是古怪
Kein Mensch darf unter einem anderen Mensch leiden
没有人值得更多,也没有人更坏
没有一个人应该被他人所伤害
Hier stehe ich zwischen Gut und Böse
Der Mensch in seiner reinsten Form
现在我站在善和恶的边界
Hier steh ich am Scheideweg und
人类处于最纯粹的形式中
Kann mich nicht entscheiden will ich geben oder nehmen
现在我站在十字路口
Will ich lachen oder schreien
无法决定我应该奉献还是索取
Will ich Leben oder Blut
我想要笑声还是尖叫
Wir sind des Menschen Menschheit
我想要生命还是鲜血?
Feind doch ist der Mensch des Menschens bester freund
我们是人类的人性所在
Wir sin einzigartig
敌人是人类最好的朋友
Wir können lieben, lügen, träumen, hassen, hoffen
我们独一无二
und doch stehen wir nur im Schatten der Sonne
我们可以爱,可以欺骗,可以流泪,可以憎恨,可以希望
而我们仅仅是站在太阳的阴影之中
Und nehmen uns mehr,
ungleichmäßig, einzigartig
我们变成更多的样子,
Ist der Mensch vollkommen,
更加不平凡,愈发独特
unvollkommen und leerer, unverwüstlicher?
可人类变得更完美,
更不完美,更加空虚还是更加不可摧毁了呢?
Hier stehe ich zwischen Gut und Böse
Der Mensch in seiner reinsten Form
现在我站在善和恶的边界
Hier steh ich am Scheideweg und
人类处于最纯粹的形式中
Kann mich nicht entscheiden will ich geben oder nehmen
现在我站在十字路口
Will ich lachen oder schreien
无法决定我应该奉献还是索取
Will ich Leben oder Blut
我想要笑声还是尖叫
Wir sind des Menschen Menschheit
我想要生命还是鲜血?
Feind doch ist der Mensch des Menschens bester freund
我们是人类的人性所在
Wir sin einzigartig
敌人是人类最好的朋友
Wir können lieben, lügen, träumen, hassen, hoffen
我们独一无二
und doch stehen wir nur im Schatten der Sonne
我们可以爱,可以欺骗,可以流泪,可以憎恨,可以希望
而我们仅仅是站在太阳的阴影之中
Comes From 《Zeitreise》 - 2019
Lacrimosa....Forever....
# 歌词翻译 by 梦魇马戏团
专辑信息