歌词
One prize in this world
一个世上难能可贵的东西
Fades out from my world
淡出了我的世界
Whoa
whoa
Checking how I feel
审视我的感受
As I wander past the fake and real
当我走过那些虚虚实实
Reoccurring same old story
重蹈覆辙
Proceeds to bore my eyes
开始让我感到厌烦
I worry still, I don't live inside your heart
我还是在担心,你的心里根本没有我
Please notice, loneliness tears me up
请注意到吧,这孤独让我流泪
過ぎてゆく 時はただ
渐渐流逝的时间
理想はずれ 刻むだけ
只是在刻画着偏离的理想
僕は君のココロ のぞけないままで
我无法窥视你的内心
消えてゆく 笑顔また
消失不见的笑容
はぐれてゆく 無力な運命を 繰り返すんだ
不断重复着走散 无力的命运
また夜空 見上げ 思い出す
再一次仰望夜空想起
限りある言葉じゃ 意味がないんだろう
有限的言语已经没有意义了吧
夢の行く先は 降り出した雨
梦的前方下起了雨
隠れてゆく 今宵 月のあかり
被藏起来的今宵月光
眠れない日々を 一人迷って
无法入睡的日子独自迷茫
行き場のない想い胸に 歩いてく
无处可去的思念在心中徘徊
Let go!
放开!
I keep reading far into nothing
我一直在寻找却得不到结果
Why must we keep a distance?
我们为什么要保持距离?
Please tell me
请告诉我
Tell me why you define what I feel now
告诉我为什么你要定义我现在的感受
Oh, what's wrong!?
到底怎么了!?
Why do I stay low and detained by what you cast
为什么我要低着头被你的表演束缚着
I'm such a coward, it's a shame
我真是个懦夫 太可惜了
Why can't I?
为什么我不能?
触れる指先は 振り出しからで
从触碰到指尖那一刻开始
閉ざされてく 遠い 月のあかり
被封闭起来的遥远月光
君のいない日々を 一人迷って
一个人迷失在没有你的日子里
行き場のない想い胸に 歩く
无处可去的思念在心中徘徊
溶け出した 夢の続きが
梦的延续已经开始融化了
こんなにもおかしくて
如此的可笑
知らないまま 知らないままで
不知不觉中 就这样
僕がどこにもいないなら
如果我在哪里都不存在的话
专辑信息