ニノウデの世界

歌词
冷たくって柔らかな
從那個既冰冷又柔軟
二人でカギかけた 小さな世界
二個人合力上了鎖的 小小世界
かすかに伝わってきて
隱隱約約傳了過來
縮んで伸びてフワリ飛んでった
忽伸忽縮 輕飄飄飛起來了
答答答答 那玩意載著我飛
タンタンタンタン それは僕を 乗せて飛んでった
答答答答 那玩意載著我飛
タンタンタンタン それは僕を 乗せて飛んでった
啊 在你的那隻胳臂上
我看到了寂寞而壞心腸的昨天
ああ君の そのニノウデに
假如從窗口探出臉來
寂しく意地悪なきのうを見てた
一個勁兒笑個不停的話 就會變成這樣
窓から 顔出して
答答答答 然後我立刻跌下去了
笑ってばかりいたら こうなった
答答答答 然後我立刻跌下去了
盡情摟著你不放的那一天
タンタンタンタン そして僕は すぐに落っこちた
連親吻你肚子上胎毛的這件事都
タンタンタンタン そして僕は すぐに落っこちた
想起來的是 當我在這裏一個人
獨獨將煙霧的聲音吸納入胸
しがみついてただけの あの日
放眼望去 什麼都沒有喔
おなかのうぶ毛に 口づけたのも
一發起呆來 為何就會凝固不動了呢
思い出してはここでひとり
答答答答 石頭做的我 剪下了天空
煙の声だけ 吸い込みながら
答答答答 石頭做的我 剪下了天空
なんにもないよ 見わたして
ボーッとしてたら何故 固まった
タンタンタンタン 石の僕は 空を切り取った
タンタンタンタン 石の僕は 空を切り取った
专辑信息
1.夏の魔物
2.ニノウデの世界
3.月に帰る
4.海とピンク
5.ビー玉
6.五千光年の夢
7.テレビ
8.死神の岬へ
9.トンビ飛べなかった
10.うめぼし
11.ヒバリのこころ
12.タンポポ