歌词
ほらほら神様届いたでしょ?
看呐 神明大人收到了吗?
退屈な日々にリクエスト
在无聊日子里的请求
ワクワクな暮らしのヒントを
那些令人欢呼雀跃的生活提示
探しに行きましょう
去寻找吧
和这座城市的关系变得要好了呢
この街とも随分と仲良くなれました
空空如也的抽屉如今也快要溢出来了
空っぽだった引き出しも今では溢れそう
虽然混杂着许多不需要的物品
但重要的东西也没有消失
要らないもの沢山紛れ込んでるけど
用语言表达出的感动
大切なものだって無くさないでいるよ
不知不觉就累了呢
所以请不要迷茫 如果只是烦恼的话
言葉にするための感動じゃ
就试着从许愿开始吧
いつの間にか疲れてしまうから
看呐 神明大人收到了吗?
迷わず悩めるだけ悩んだなら
在无聊的日子里
願うことから始めてみよう
那些令人欢欣雀跃的生活暗示
去寻找吧
ほらほら神様届いたでしょ?
这个时代也变得时尚洒脱了呢
退屈な日々にリクエスト
整个城市都沉浸在甜蜜的香气中
ワクワクな暮らしのヒントを
即使如此 幸福的种子还是不够呢
探しに行きましょう
贪得无厌的人越来越多
双手捧不完的花
この時代も随分とお洒落になりました
都分送给了谁呢
華やぐ甘い香り丸ごと浸れそう
在新世界的信箱中
让我给你写信吧
それでもまだ幸せの種が足りてない
看呐 神明大人快要起床了
欲張りが増えちゃって特別が満員
怀着睡得迷迷糊糊的心情
我们一起去唱一首
両手で抱え切れない花を
激动人心的音乐吧
誰かへとおすそ分けしながらさ
看呐 神明大人和你很般配嘛
新しい世界のポストの中
心中微笑的饰品
めがけてお便りを出しましょう
躺在浮云上
让我眺望明天吧
ほらほら神様早く起きて
看呐 神明大人收到了吗?
寝ぼけた気分にリクエスト
在无聊日子里的请求
ドキドキへ誘う音楽を
那些令人欢欣雀跃的生活提示
歌いに行きましょう
去寻找吧
让我再度进入梦乡吧
ほらほら神様似合いますか
心に笑顔のアクセサリー
フワフワな雲に寝転んで
明日を眺めさせて
ほらほら神様届いたでしょ?
退屈な日々にリクエスト
ワクワクな暮らしのヒントを
探しに行きましょう
また夢を見させて
专辑信息