歌词
消沉哀婉的曲调也是如此
And so does the downhearted tune
在这晦暗阴郁的夜晚回响
Resound through this murky night
寒风也吟起怅然若失的歌
And the wind groan its wistful song
为这穷途末路中不幸的人
For the ill-lucked dwellers in plight
那些弯腰曲背的佝偻身躯
These two round-shouldered figures
在阴翳的天空下蹒跚而行
Forward slowly through this grey day
在蔽日森林的幽幽华盖下
Under the forest's white canopy
在飘雪纷飞的漫漫长路上
Out of the drifting snow's way
带着刀刻风霜的面容游荡
带着罪孽深重的内心躲藏
With rime dressed-faces they wander
带着心如铁石的意志彷徨
With guilt carved-hearts they flee
在希望与绝望间辗转迷惘
With grim stained-minds they hover
带着刀刻风霜的面容游荡
Between hope and despair
带着罪孽深重的内心躲藏
With rime dressed-faces they wander
带着心如铁石的意志思量
With guilt carved-hearts they flee
只要他们能赦免于这罪障
With grim stained-minds they ponder
愿闪耀的群星为吾指引
If they ever be free of their sins
愿如沐的清风为吾祈祷
引领吾等度过这些
May the stars become my eyes
漆黑无光的黎明
And the wind become my hearing
愿狂啸的暴雪停止
Let them guide us through
愿皎洁的明月高悬
These pitch-dark mornings
如此吾等方可找寻出路
May the snowfall end
逃离这吞噬万物的长夜
And the shining moon rise
在星光的笼罩下
So we can find our way out
被又一个寒夜包围
From these all-consuming nights
他们佝偻着身影
将故土抛之背后
Underneath the blanket of stars
步履沉重地前行
Embraced by another cold night
他们渴望被光明怜悯
Two round-shouldered figures
如今却要迷失于阴影
Leave these shores behind
只因这无尽长夜难明
Quietly they wonder
带着刀刻风霜的面容游荡
If they ever will see the light
带着罪孽深重的内心躲藏
They now lose in their shadows
带着心如铁石的意志思量
Owe to the darkest of nights
在希望与绝望间辗转迷惘
带着刀刻风霜的面容 他们游荡
With rime dressed-faces they wander
带着罪孽深重的内心 他们躲藏
With guilt carved-hearts they flee
带着心如铁石的意志 他们思量
With grim stained-minds they hover
只要他们能够赦免于 往昔罪障
Between hope and despair
With rime dressed-faces they wander
With guilt carved-hearts they flee
With grim stained-minds they ponder
If they ever be free of their sins
专辑信息
1.Daughter of the Moon
2.Under the Plaintive Sky
3.The Day It All Came Down
4.Song of the Forlorn Son
5.Disengagement
6.Closing Words
7.Death Walked the Earth
8.Resonance
9.The Moment of Reckoning
10.Bereavement
11.Nocturne