歌词
微光中描绘出幸福
わずかな光の中に幸せを描いた
可互相交织的希望和梦想明明不曾满目疮痍
行(ゆ)き交う希望や夢は壊れて無いのに…
每当我冒险闯进黑暗 心中那份隐约能实现的信念便会无比强烈
叶うように 強く願う 闇の中に飛び込むたび
毅然踏步向前
踏み出した気がしていた
只因为我不想输给绝望
絶望に負けたくないから
即使璀璨的世界被黑暗吞噬
总有一天还会重现光明
きらめく世界が漆黒に消えたって
仅遵循自己唯一的心声
いつか輝き魅せる
不断地寻求着 寻求着活下去的意义
響きあわせた鼓動だけを辿って
如果伤害了别人
生きる意味を探した 探した
就连手中的未来也变得分文不值的话……
即使荒唐的预感被削除
誰かを傷つけて
我依旧坚信着永不叛逆的自己
手にいれた未来が ガラクタだったとしたら…
牵起这只手 乘风破浪
デタラメな予感がログアウトしても
去斩断与过去自己的瓜葛
裏切らない自分だけを信じるよ
因为失去的东西一直都在我的心中啊
この手つなぎ 前に進む
纵然共同的愿望改变了命运
過去の私振り切るように
惟愿与你战胜它
失ったモノはいつも すべて胸の中にあるから
打开引导希望的大门
因为我知道那个答案
つながる願いが運命を変えたって
何时才能解开梦想的枷锁
君と乗り越えてゆく
因为我能和你创造出再现彩虹般的奇迹
導かれてた希望のドアを開いて
向着确切的未来一路向前吧 尽管是那样的害怕……
その答えを知るから
即使璀璨的世界被黑暗吞噬
总有一天还会重现光明
抱きしめてた夢のカギを解き放てばいつかは
仅遵循自己唯一的心声
虹が生まれるように君と叶えられるから
不断地寻求着 寻求着活下去的意义
確かな未来走り抜けるよ怖くても…
きらめく世界が漆黒に消えたって
いつか輝き魅せる
響きあわせた鼓動だけを辿って
生きる意味を探した 探した
专辑信息