歌词
誰かに褒められたあの日も
被谁给夸奖的那一天
嘲り罵られたあの日も
被嘲笑辱骂的那一天
全て素敵な思い出だよ
全都成为了美好的回忆
嬉しくも悲しくもないけど
虽然并不开心也不悲伤
何年かが経った今日まで
但是直到几年后的今天
ずっとこびりついてる
一直不断的粘着你
足取りは重くなっていく
脚步变得越来越沉
この身に残されたのは、吐き出せない澱だけ
在我身上残留着的只有吐不出来的沉渣
どれだけ背負えば終わり?
到底要背负多少才能结束
数えていたらキリが無い程
没完没了的不断数着
数多の呪いが纏わりついて
许多诅咒缠绕在一起
否定も肯定も同じ
不管是否定还是肯定结果都是一样
真綿で首を絞めるように
像用棉花勒住脖子一样
少しずつ僕の心臓が軋んでいくみたいだ
稍微让我的心脏有一点点嘎吱作响
愛を契り合ったあの日も
在接受相爱的那一天也是
裏切り裏切られたあの日も
在被背叛的那一天也是
全て素敵な思い出だよ
全都成为了美好的回忆
時折恐ろしくなるけど
虽然有时也会害怕
何十年か経ったとしても
就算直到十年后
忘れられないんだろう
恐怕也不会忘记吧
呪いが僕を縛っていく
诅咒在不断的缠绕着我
全てを抱えていくには、この器じゃ足りない
要把所有的东西都抱在怀里,这个容器是不够的
どれだけ背負えば終わり?
到底要背负多少才能结束
数えていたらキリが無い程
没完没了的不断数着
数多の呪いが纏わりついて
许多诅咒缠绕在一起
否定も肯定も同じ
不管是否定还是肯定结果都是一样
真綿で首を絞めるように
像用棉花勒住脖子一样
少しずつ僕の心臓が軋んでいく
让我的心脏一点点嘎吱作响
「優しい人であれ」と明日の僕を見張って
「“成为温柔的人吧“」那请望着明天的我吧
「お前には無理だ」と昨日の僕を見限ってきた
「“你是无法做到的”」所以我看透了昨天的我
傷口に膿が溜まるような
伤口像脓一样积聚着
数多の呪いで心臓が潰されていくんだ
许多的诅咒让我的心脏彻底崩溃了
专辑信息