歌词
뜨거운 차가움 그런 말도 안 되는
那根本不可能的炽热的冰冷感
너의 마음은 나를 따뜻하게 얼어붙게 해
你的心温暖地冻住了我
넌 나를 얼어붙게 해
你冻住了我
너에겐 지금이 얼마나 큰 의미인진 모르겠지만
虽然不知道对于你而言 现在有多大的意义
일단 나 너의 말을 믿어보려 해
我暂且试着相信你的话吧
나 너를 믿어보려 해
我试着相信你
사실은 잘 몰라
事实全然不知
이 맘이 언제까지나 갈지
这颗心还要持续多久
일단은 내가
我暂且
너에게 느끼는 이 마음이
感受到你的这颗心
너무 커진 게 문제지
变得如此之大的问题
Give me more
전부 다 내게 줘
全都给我吧
머리부터 발끝까지 다
从头到脚尖 都交给我吧
Can we run untill we die
Can we run untill we die
Join me 모조리
加入我吧 全都
Join me more
모조리 yeah yeah
全都 yeah yeah
모조리 yeah yeah
全都 yeah yeah
모조리 yeah yeah
全都 yeah yeah
모조리 yeah yeah uh
全都 yeah yeah uh
뜨거운 차가움 속에 빠져 Errday
每天都陷入炽热的冰冷感之中
about love, about love
뜨거운 차가움 속에 우리 둘 yeah
在炽热的冰冷感中 我们两个 yeah
about love, about love, about love
뜨거운 차가움 그런 말도 안 되는
那不可言喻炽热的冰冷感
너의 말 들은 나를 미치게 만들지
你的话让我陷入疯狂
언제부터 우리 사이가 아름다웠니
我们之间何时开始如此美好
과연 너와 내가 진짜 사랑을 아는지 yeah
果然 我与你真的懂得爱情吗
밤이 되면 나 너를 원했지
若是入夜 我渴望着你
너도 나처럼 나를 원했구
你也像我一样渴望着我吗
시시콜콜한 대화 또는 좋은 술
絮絮叨叨的对话 再配上美酒
어차피 그 밤의 끝은 우리 둘
反正 此夜尽头 是我们两个
넌 매력 있지만 여자로서는
虽然你有魅力 作为女人
전혀 끌리지가 않는데 뭘
自己为何却完全没有被吸引
미안하긴 한데 그냥 나로선
虽然很抱歉 作为那样的我
깊어지기에는 힘이 들 것 같아
似乎是变得更加深不见底的疲惫
부담이 돼, 감정이란 게
成为负担 所谓的感情
우린 지금 딱 이대로가 좋아
我们现在这样就很好了
나쁜 놈이 되기 싫을 뿐인데
只是不愿成为坏人
뜨거운 차가움 속에 날 놓아
将我放在炽热的冰冷感之中
이 본능에 맡길 때
交给本能的时候
우린 비로소 완전해지는데
我们这才变得完整
네 마음이 문제인 것 같아
你的心似乎是个问题
Can we run untill we die
Can we run untill we die
Join me 모조리
加入我吧 全都
Join me more
모조리 yeah yeah
全都 yeah yeah
모조리 yeah yeah
全都 yeah yeah
모조리 yeah yeah
全都 yeah yeah
모조리 yeah yeah uh
全都 yeah yeah uh
뜨거운 차가움 속에 빠져 Errday
每天都陷入炽热的冰冷感之中
about love, about love
뜨거운 차가움 속에 우리 둘 yeah
在炽热的冰冷感中 我们两个 yeah
about love, about love, about love
专辑信息