歌词
Il y avait un secret, un secret très ancien
从前有一个秘密,一个非常久远的秘密
Caché au fond de soi
藏在我们的心底
Mais caché si profond et enterré si loin
但藏得如此之深 埋得如此之远
Qu'on ne sait plus pourquoi
以至我们想不起缘由
Par-dessus ce secret avaient poussé des fleurs
在这秘密之壤上繁花盛开
Des prairies, des sous-bois
绿草如茵,树木葱茏
Et l'on n'y pensait plus
而我们不再想起
À ce secret perdu
这个迷失的秘密
Qui dormait sous nos pas
它沉睡在我们脚步之下
À ce secret perdu qui dormait sous nos pas
这个被遗忘的秘密,它沉睡在我们脚下
Qui dormait sous nos pas
它沉睡在我们的脚步之下
C'est un secret fragile que l'on avait enfoui là
这是一个我们埋藏在心底的脆弱的秘密
Au plus petit de soi
在心灵的最幽微处
Comme un jouet cassé, tout au fond d'une malle
如同一个摔碎的玩具 在箱子的最里头
Avec un cœur qui bat
心在咚咚跳动
Entre une vieille poupée, un crayon, une balle
为旧娃娃,为画笔,为箱子
Un dessin poussiéreux
为落满积尘的图画
Son cœur battait toujours comme un ancien tambour
心一直咚咚跳动如同旧鼓
Un tambour douloureux, comme un ancien tambour
一个忧伤之鼓 咚咚跳动如同旧鼓
Un tambour amoureux
一个爱恋之鼓
Un tambour amoureux
一个爱恋之鼓
Il y avait un secret, enfermé quelque part
从前有一个秘密,被锁在某个地方
Quelque chose d'oublié
这被遗忘的东西
Qui nous serrait le cœur, qui semait la douceur
它紧紧揪住我们的心,又给我们播种温柔
L'amour, l'inespéré
爱意与惊喜
Et ce drôle de secret déchirait à belles dents
而这荒诞的秘密正在撕开
Tout ce que l'on croyait
我们所相信的一切
Tout ce que l'on gardait contre soi tendrement
我们所温柔守护的一切
Tout ce que l'on aimait, tout ce que l'on aimait
我们所珍爱的一切 我们所珍爱的一切
Il y avait un secret, qui venait d'autrefois
从前有一个秘密,渊源久远
Précieux comme un diamant
如同钻石般珍贵
Qui racontait nos vies, inutiles et perdues
它述说着我们的生活 无用且被遗忘
Nos tendresses, nos tourments
我们的温柔,我们的苦恼
Le secret de l'ennui
烦扰的秘密
Le secret d'un instant
转瞬的秘密
Il y a bien un secret, un murmure ou un cri
总有秘密,呢喃或呼喊
Quelque part qui attend
在某处等待
Un murmure ou un cri
呢喃或呼喊
Quelque part qui attend
在某处等待
Un murmure ou un cri
呢喃或呼喊
Quelque part qui attend
在某处等待
专辑信息
1.Le petit guépard
2.Un secret
3.Un ange
4.Le garçon triste
5.Comme si c’était hier
6.Les séparés
7.La chambre vide
8.Voglio l’amore
9.Partir dans la nuit
10.Un grand amour
11.Quelque chose
12.Rien que l’extase
13.Your Lady