歌词
ざわめきは遠くなっていく
嘈杂声响逐渐远去
景色はかすんで見えなくなる
景色染上雾气而变得无法望见
この目も耳も指もかかとも
无论是双瞳 双耳 指梢 还是脚跟
静かに震えて目覚めていく
都静静的颤抖著逐渐醒来
愛して 愛して 愛して 愛して
深爱着 深爱着 深爱着 深爱着
あなたをただ求めてる
仅只是寻求着你
光を見せて 連れ出して
示明出光芒 引领着前去
息も出来ないくらい抱きしめてもっと
像要令人无法呼吸般的更加
もっと激しく
更加激烈地紧拥著
何もいらない
什么都不需要
あなただけがこの世でたったひとつ奇麗なもの
只有你是这世界上仅只唯一的美丽事物
すべてを脱ぎ捨て舞い上がれ
脱去抛开一切凌空漫舞吧
在独门的彼端一侧 是满溢出的憎恨
扉ひとつ向こう側にはあふれる憎しみ
邪恶与罪孽
邪悪と罪
若是独自一人踏出去 一定会被毁坏吧
ひとりで出ていけばきっと潰されてしまう
但是现在的话
でも今なら
坚定地 坚定地 坚定地 坚定地
強く 強く 強く 強く
决不放开这双手
この手を放さないで
分享著痛楚 示明著软弱
痛みを分けて 弱さ見せて
将无法隐藏的谎言也全都更加地 更加地寄托于我
隠しきれない嘘も全部もっと もっと預けて
即使在你心中的最深之处 发现了如何狡狯污秽的事物
あなたの胸のいちばん奥にどんなずるく汚いものを見つけても
我也会去抚慰着它
私が触ってあげるから
像是被吸入的水一般 逐渐溶入
被爱所充满 如同安稳的清水一般
吸い込まれてく 水のように溶けていく
示明出光芒 引领前去
愛に満たされ 穏やかな水のように
像要令人无法呼吸般的更加
更加激烈地紧拥著
光を見せて 連れ出して
分享著痛楚 示明著软弱
息も出来ないくらい抱きしめてもっと
将无法隐藏的谎言也全都更加地 更加地寄托于我
もっと激しく
示明出光芒 引领着前去
痛みを分けて 弱さ見せて
像要令人无法呼吸般的更加
隠しきれない嘘も全部もっと もっと預けて
更加激烈地紧拥著
光を見せて 連れ出して
什么都不需要
息も出来ないくらい抱きしめてもっと
只有你是这世界上仅只唯一的美丽事物
もっと激しく
脱去抛开一切凌空漫舞吧
何もいらない
あなただけがこの世でたったひとつ奇麗なもの
すべてを脱ぎ捨て舞い上がれ
专辑信息