歌词
悲しい事にきっと二人は
悲伤的事情两个人一定
気付いてしまったのだろう
已经注意到了吧
面倒な話なんて後回しで
麻烦的话之后再说
ただ笑顔でいられたらそれでよかった
只需要微笑的话那真是太好了
でも それが わざわいのもと
但这是灾难的开始
二人同じ歩幅でずっと
明明不应该两人用一样的步伐
歩けるはずがないのに
一起走着
いつだって早足で付いて回って
加快脚步一直跟着
脚が痛むでしょう
脚很疼吧
好きよ好きよ で隠れていた
把“喜欢你 很喜欢你”隐藏起来
甘い蜜の副作用が
甜蜜的副作用
じわりじわり二人をむしばんでいく
逐渐侵蚀着两人
虽然悲伤 但两人
悲しいけれど二度と二人が
没有再次对视一笑吧
笑い合う事はないだろう
对彼此的污秽视而不见的话
互いの汚れは見て見ぬふり
就不会彼此讨厌了 所以没关系
すれば嫌いになるわけないから大丈夫
但这是灾难的开始
でも それが わざわいのもと
明明不应该两人用一样的程度
二人同じ強さでいつも
互相爱慕着
想えるはずが無いから
不知何时哪边就会受伤
いつだってどちらかが傷付いていた
一定很累了吧
さぞ疲れたでしょう
把“讨厌你 很讨厌你”隐藏起来
嫌よ嫌よ で隠れている
箱子里没能拿走的东西
箱の奥に残されたものに
肯定没注意到吧
気付けやしないんだろうな
又烦恼又迷惑但也想要拥抱
因为我们是弱小的生物
悩んで迷って でも欲しいと抱きしめたのに
所以我们能遇见
僕ら弱い生き物だからね
明明不应该两人用一样的步伐
そうだから 出会えたのにね
一起走着
二人同じ歩幅でずっと
加快脚步一直跟着
歩けるはずがないのに
脚很疼吧
いつだって早足で付いて回って
把“喜欢你 很喜欢你”隐藏起来
脚が痛むでしょう
甜蜜的副作用
好きよ好きよ で隠れていた
逐渐侵蚀着两人
甘い蜜の副作用が
じわりじわり二人をむしばんでいく
专辑信息