太陽のうた

歌词
woh oh 那么面向太阳吧
woh oh さあ空に向かって
爱啊 尚不知远在何方
愛よ どこまでも遠くまで
hah 啊 沐浴在朝阳之下
hah 嗚呼 朝日を浴びて
即便如今 全部化作灰烬也罢 oh
今 全て灰になろうとも oh
遥远的过去 无垠的蓝天自由而澄澈
被梦想驱使着的雪白乌鸦
憧憬着光辉的太阳
遠い昔 果てしなく大空は自由で青く澄んでた
无所畏惧
夢を駆ける 白いカラス
觉得自己可以去到任何地方
燦々と太陽に憧れたのさ
其实 说了个小小的谎
被漆黑所浸染
怖いものなんてなくて
woh oh 那么面向天空吧
どこまでも行ける気がしてた
爱啊 尚不知远在何方
ちっぽけな 嘘ついて
白昼的太阳
黒く染められ
现在 如若将这声音灼烧 oh
不被任何人所喜爱
woh oh さあ 空に向かって
不被任何人所理解
愛は どこまででも 遠くまで
毕竟声音不堪入耳 姿态不堪入目
まひるの太陽
「即便憎恨世界
今 この声が灼かれようと oh
也没有人会被拯救哦」
是啊 两人多么相像
誰からも愛されない
想要成为你的光芒
誰もがわかってくれない
最重要的是什么
だってこんな醜い声 姿では
刺入胸膛的 温暖
「世界を恨んだったって
如果仍能敞开翅膀
だれも救われないよ」
飞向天空
そうさ 二人 よく似てたんだ
woh oh 那么面向太阳吧
啼叫的三足乌啊
あなたの光になりたい
hah 已到日落之时
何【より】大切なものはなに
对了 如果将此身交于烈日灼烧
胸を刺す あたたかさ
必将全然化作虚无 但是天空仍旧于此
まだ羽ばたけるなら
似乎能稍微理解那一天得到的名字了
大空へ
前路化作了一束温柔的光
但愿此时它正照耀着你
woh oh さあ 空に向かって
敞开这双翅膀
鳴いた 三本足のカラスは
将冻结的星辰分割
hah 夕日の刺す時
那么 向着母亲般的太阳
そうだ この身陽に灼かれようと
轻轻地 伸出手来
woh oh 向着高空
きっと全ては空虚 でも空はそこにある
振翅飞翔 三足的太阳啊
あの日くれた名前ちょっとわかった気がしたよ
来吧 大声呼喊
線は一筋の優しい光となって
一直渴望着的事物
今 あなたを照らせますように
虽说已然遗忘
但却耀眼依然
nanana····
このツバサを広げて
そうさ 凍える星かき分けたら
さあ 母なる太陽(ヒカ)へ
そっと 手を伸ばしたんだ
woh oh 大空高くへ
飛んだ 三本足の太陽は
さあ 声を上げたよ
ずっと欲しかったものは
もう忘れたけど
ひときわと輝いて ah
【nanana····】
专辑信息
1.MY Heart Rate
2.無意識レクイエム
3.YummyYummy! Raspberry!
4.全力ハッピーライフ
5.太陽のうた
6.children's game
7.ドラマティック膝栗毛
8.雨、時々、カランコロン