歌词
アモーレ アモーレ 響かせて
爱人 爱人 让这声音回响
切なく 美しく
悲伤而美丽
赤き唇 熱き吐息
赤红的唇 温热的吐息
情熱のSymphonia
热情的Symphonia
螺旋に続く 運命の中で
在螺旋般延续的命运中
巡り会えたこの奇跡
我们的相遇堪称奇迹
息もつけないくらいに深く
难以呼吸一般深深地
君に溺れてく
沉溺于你
止めないで その調べ
不要停止 这个旋律
心を震わせて
让它震撼我心
もう一度初めから
再从最初开始
君だけの旋律を
将这只属于你的旋律
僕の胸に届けて
传达到我心中
アモーレ アモーレ 遠すぎて
爱人 爱人 太过遥远
この手を伸ばしても
就算伸出这只手
届かないなら 君のすべて
也无法触及 你的一切
奪い去ってしまおう
就让我全部夺去
アモーレ アモーレ その瞳
爱人 爱人 你的眼眸
この胸焦がしてる
令我内心灼热
愛を奏でて 熱く永遠に
奏响爱意 永远热烈回响
紡ぎ行くHarmony
相连的Harmony
情熱のSymphonia
热情的Symphonia
アモーレ
爱人
心の奥に宿す悲しみ
隐藏在我心中深处的悲伤
癒えない傷を隠して
将这无法治愈的伤痕隐藏起来
怖いものなど一つもないと
便无所畏惧了
君は微笑んだ
你微笑着
孤独な花のように
如孤独的花
心は枯れてゆく
心渐渐枯萎
散り落ちるその前に
在散落之前
僕だけの旋律を
将这属于我的旋律
君の胸に届けよ
传达到你的心间
アモーレ アモーレ 知りたくて
爱人 爱人 想要了解
君のことをすべて
你的全部
その眼差しが語るMystery
那眼神在诉说的Mystery
解き明かして見せよう
就让我解开给你看
アモーレ アモーレ 響かせて
爱人 爱人 让这声音回响
切なく 美しく
悲伤而美丽
赤き唇 熱い吐息
赤红的唇 温热的吐息
零れるSerenade
流淌的Serenade
情熱のSymphonia
热情的Symphonia
止めないで その調べ
不要停止 这个旋律
心を震わせて
让其震撼我心
もう一度初めから
再从最初开始
君だけの旋律を
将这只属于你的旋律
僕の胸に届けて
传达到我心中
アモーレ アモーレ 泣かないで
爱人 爱人 不要哭泣
僕だけを信じて
只需相信我
どんな悲劇も どんな闇も
无论怎样的悲剧 无论怎样的黑暗
すべて受け止めるよ
我会全部接受
アモーレ アモーレ その瞳
爱人 爱人 你的眼眸
この胸焦がしてる
令我内心灼热
愛を奏でて 熱く永遠に
奏响爱意 永远热烈回响
紡ぎ行くHarmony
相连的Harmony
情熱のSymphonia
热情的Symphonia
アモーレ
爱人
专辑信息