歌词
蜷缩在那个小小的牢笼之中
小さな、小さな檻の中でうずくまって
只等门扉开启
ただ扉が開くのを待ってた
明明没有做什么坏事
却没有见任何人的心情
悪いことはしてないのに
连一年前的事情甚至都忘记了
誰とも会いたくない気分
笑着说着「这样就好」
又哪会说起将来的梦想呢
一年先のことすらわからない
不要用「因为你还年轻」之类的话来小看我
「こうだったらいいね」なんて笑って
但却还是有点......希望有什么可以依赖
将来の夢なんか語れない
啊,好矛盾
「若いからね」なんてなめて見ないで
你好啊!素未谋面的自己
だけどあと少しだけ…すがっていたい
你好啊!在某处等待着我
你好啊!总是在寻找自我
Ah矛盾ばっか
我想要见到你
ハロー!未だ見ぬ自分が
我想要见到你
ハロー!どこかで待ってる
走遍四周一定要尽早与你相遇
ハロー!いつも僕を探してる
一定要尽早开始做些什么
I wanna meet you
即使焦虑不安也什么也无法改变
I wanna meet you
哦 我明白啊
早く巡り会わなくちゃ
误解了“帅气”的含义
早く何か始めなくちゃ
回想起来 总是在做完事情之后才醒悟
焦ったって何にも変らない
但是在现在这个我能目及的世界里
Oh わかってる…
我要尽全力去做
是不是太过多愁善感了
“かっこいい”の意味 履き違えて
大人用看破一切的眼光来看待我
思えば 後になって気付くことばかり
但我无论何时为了当下都要拼尽全力
でも今見える世界の中で
太过追求理想而迷失了自己
精一杯やってきたつもりよ
堵上耳朵,迷惘,挣扎着哼起了小调
你好啊!明天的自己
センチメンタル過ぎじゃないかと
你好啊!比起今天是否
大人は見透かした目で僕を見る
你好啊!更加接近了你了呢
いつだって今に必死なだけ
我想要见到你
理想求めて 自分を見失って
我想要见到你
耳を塞いで、迷い、もがいてまた口ずさむ
但是,是谁在责备着我?
又是谁与我站在一边?
ハロー!明日の自分は
不安定的心摇曳着
ハロー!今日よりも少し
哦 猛然回首
ハロー!あなたに近付けるかな
没有携带地图一路走过来了
I wanna meet you
就算绕了些远路也没有关系
I wanna meet you
要说为什么 因为总感觉自己能做得到
でも誰が叱ってくれる?
我要启程了 打开门扉
誰が味方してくれる?
无法停下来的时候
不安定に心が揺れて
我只是不想后悔罢了
Oh ふと振り返る
我能找到你
你好!无论是谁都会
地図も持たずに歩いて来れたの
你好!等待着一句话
例え遠回りしたって It's all light
你好!来达成迈出第一步的契机
なんだって出来る気がするから
我想要改变
我想要改变
僕は行くよ 扉を開いて
你好!这就是我
止まらない時の中
你好!我也是你
後悔だけはしたくないんだ
系紧我俩的正是我们的歌
我想要改变
I can find you out
我想要改变我自己
ハロー!誰もがいつでも
......那一切,就如同现在
ハロー!言葉を待ってる
终
ハロー!一歩踏み出すきっかけを
I wanna change
I wanna change
ハロー!それは僕であって
ハロー!あなたでもあって
繋いだのは僕たちの歌
I wanna change
I wanna change myself
…その全てがイマであるように。
終わり
专辑信息