歌词
Said the sceptic Born and bred negative
怀疑论者生来带着消极情绪
No peace for the calm collective
这个集体从未有过平静
There's a cold war coming in
冷战即将打响
1 2 3 GO
一!二!三!走!
Please let me know when it's gone
请告诉我这何时才能结束
It's really not the best of times
这真的不是最好的时代
And all we've got is guided by this light within
我们所有的只是光的指引
I'll hold us both until the smoke clears
我们会相互依靠,直到迷雾散尽
We're suffocating
我们如鲠在喉
Sick of our society
厌倦了这个社会
Sick of trying to fit inside a life I cannot lead
厌倦了我不想过的生活
Sick of always following
厌倦了随波逐流
Sick of trying to be another cog in their machine
厌倦了做他们的棋子
Sick of running on empty, pushing the blame
厌倦了疲于奔命,推卸责任
Waiting for tomorrow to save us from today
等待明日将我们拯救
There's no profit in poverty
穷困从来没有权利
And I'm running on empty
我正疲于奔命
I'm running on empty
正疲于奔命
Running myself into the ground
直到最终跌倒
Said the sceptic Born and bred negative
怀疑论者生来带着消极情绪
No peace for the calm collective
这个集体从未有过平静
There's a cold war coming in
冷战即将打响
Go
走!
I feel the need
我感觉到需求
It's a darkness disease
这是阴暗面的病
In this dead town, lights out
在这死亡之地,灯火熄灭
The creatures come out in the streets
猛兽冲上街头
My ears are burning
双耳被咆哮淹没
In this circle of eyes
在眼睛的包围之中
Close the curtain and hide the knife
拉上窗帘,藏好尖刀
We're stacking up
我们正团结起来
We're piling high
我们的力量如此强大
We've gone too far to recognise salvation
我们已走的太远,看不到救赎之道
This is civil isolation
这是全境封锁
The bitter truth of the world is ******* sickening
世界的残酷真相令人作呕
Yeah
YEAH!
Tear my eyes on your barbed wire facade
用你的铁丝网撕开我的眼
Divides of colour and small talk
破碎的颜色和言语
Medicate for patience
坚持忍耐
Dig up the graves of our saviours
崛起救世主的坟墓
Civil isolation
全境封锁!
It's all gone right to my head
问题全涌进我的脑海
Wondering why we're not all dead
猜测我们为什么没死掉
Safe to say I'm not alone in this
确定我不是唯一的幸存者
There's something deep within we miss
我们忽略了一件事
There's a line in the sand that we won't look past
在沙子中有一条我们看不透的线
A cure for the pain but it's out of our grasp
它是疼痛的解药,但我们永远得不到
If all we love will leave us asking
如果我们所爱的都会离去
Why do we deserve disaster?
问为何灾难总是找上门来?
Let me know
让我明白
Please let me know when it's gone
请告诉我这何时才能结束
It's really not the best of times
这真的不是最好的时代
And all we've got is guided by this light within
我们所有的只是光的指引
I'll hold us both until the smoke clears
我们会相互依靠,直到迷雾散尽
We're suffocating
我们如鲠在喉
Sick of our society
厌倦了这个社会
Sick of trying to fit inside a life I cannot lead
厌倦了我不想过的生活
Sick of always following
厌倦了随波逐流
Sick of trying to be another cog in their machine
厌倦了做他们的棋子
Sick of running on empty, pushing the blame
厌倦了疲于奔命,推卸责任
Waiting for tomorrow to save us from today
等待明日将我们拯救
There's no profit in poverty
穷困从来没有权利
And I'm running on empty
我正疲于奔命
I'm running on empty
在疲于奔命
I'm running on empty
在疲于奔命
I'm running on empty
在疲于奔命
Running myself into the ground
直到最后跌进自己的坟墓
专辑信息
1.You Are We
2.Hurricane
3.Silence Speaks
4.Civil Isolation
5.Empire of Silence
6.Steal the Sun
7.Feel
8.Settle Down Society
9.Wide Awake
10.Revolt
11.In Another Now