歌词
モデルはどんな
给模特拍照
つもりに写ろうかと
要怎么样拍才好呢
あれこれ考えてやって来た
带着各种各样的想法走来
それなりに
基于这些想法
モデルはどんな
给模特拍照
つもりに写ったかと
拍的怎么样了呢
期待を籠めて
满怀期待的
出来上がりを覗き込む
探头看了一眼拍好的照片
ところがそこに姿はない
可是照片里没有什么姿势
期待を籠めた姿はない
没有期待中的姿势
モデルは黙り込んで
模特沉默不语
踵を返す
转身离去
だってそれはライカM4
即使这样这也是莱卡M4
無理もなくてライカM4
理所当然(毫无疑问)是莱卡M4
こいつが撮るのは風と光
它会拍下来的除了风和光
他にはあとひとつだけ
就还只有一样东西
だってそれはライカM4
即使这样这也是莱卡M4
無理もなくてライカM4
理所当然(毫无疑问)是莱卡M4
こいつが撮るのはレンズの手前
它拍下来的只有镜头前
カメラマンの涙だけ
摄影师的眼泪
モデルは何の色に染まろうかと
模特应该展现出怎么样的神色?
腕の見せどころを
思考着该怎样
考えてやって来た
用出最拿手的摄影技巧
モデルは新たな色を
模特重新展现出
創り出せたか
新的气色了吗
意地の見せどころを
探着头 固执的想找出
探して覗き込む
凸显气质的地方
ところがそこに貌はない
可是照片里却没有模特的美貌
モデルは透明に写るだけ
只是把模特拍成了透明的人
靴音荒げモデルは立ち去った
踩着嘈杂的脚步声 模特转身离开
だってそれはライカM4
即使这样这也是莱卡M4
無理もなくてライカM4
理所应当(毫无疑问)是莱卡M4
こいつが撮るのは風と光
它会拍下来的除了风和光
他にはあとひとつだけ
就还只有一样东西
だってそれはライカM4
即使这样这也是莱卡M4
無理もなくてライカM4
理所应当(毫无疑问)是莱卡M4
こいつが撮るのはレンズの手前
他拍下来的只有镜头前
カメラマンの涙だけ
摄影师的眼泪
時がすぐに過ぎるのは
时间白驹过隙而去
良いことかもしれないね
或许也是一件好事呢
つなぎとめることは出来たかい
(时间)不可能系的住
今日吹いた風を
(就像)今天吹过的风
モデルは逃げて指示に従わない
模特不听我的指挥逃走了
機嫌悪いらしく話に応えない
似乎心情很差 连我的话也不回答
モデルはよけて
模特走了
フレームに収まらない
没有回到摄影框里
〆切りの時間ばかりが
截止的时间
ただ過ぎてゆく
白白过去
あれはどこかで見た奴だと
那个家伙好像在哪里见过
気がつけば忘れようもなく
一想起来就无法忘记
子供の頃の自分がそこにいた
那就是儿时的自己啊
だってそれはライカM4
即使这样这也是莱卡M4
無理もなくてライカM4
理所当然(毫无疑问)是莱卡M4
こいつが撮るのは風と光
它会拍下来的除了风和光
他にはあとひとつだけ
就还只有一样东西
だってそれはライカM4
即使这样这也是莱卡M4
無理もなくてライカM4
理所当然(毫无疑问)是莱卡M4
こいつが撮るのはレンズの手前
它拍下来的只有镜头前
カメラマンの涙だけ
摄影师的眼泪
专辑信息