歌词
このまま
就这样
このまま
就这样
このまま 眠ろうか
就这样 睡吧
悲しい報せも 難しい話も
悲伤的消息 或是晦涩的话语
忘れたっていい
忘了也罢
眠ったっていい いいんだ
睡着就好 睡一觉就好
誰よりも賢く 誰よりも卑怯ならば
如果比任何人都更为聪慧和卑怯
自分のことさえ欺けるのだろうか
那么连自己也能欺骗吧
争いから
纷争里
間違いから
事故中
どうか君を守ってほしい
无论如何 都想将你守护
夜中の寒さがドアを開けないように
祈祷深夜严寒不致叩开门扉
朝が来るまで君が目覚めぬように
盼你安然入睡 整夜好眠
本当は
其实
本当は 気付いていたんだ
其实早已觉察
火の手が上がる世界
世界火势蔓延
君には見せたくないと思った
却不想让你看见
卑怯だ
真是卑劣
僕は卑怯だ
我如此卑怯
もし誰より醜く 誰よりも愚かなら
如果比谁都更为丑陋和愚昧
知らないことさえ許されるのだろうか
那么连无知也能被原谅吧
怖いことから
恐怖之事中
汚いことから
肮脏之物里
どうか君を守ってほしい
无论如何 都望将你守护
窓の外を今は見なくていい
此刻无需看向窗外
鍵をかけてはやくおやすみ
锁好门扉就睡觉吧
このまま
就这样
このまま
就这样
このまま
就这样
このまま 眠ろうか
就这样 睡了吗
部屋を暖めて毛布をかけても
即便房间温暖 裹紧毛毯
震えているってわかる
我知道你仍在颤抖
電気を消したら 泣いたっていい
关了灯 哭出来也没关系
争いから
凡尘俗世中
間違いから
庸扰纷争里
どうか君を守ってほしい
无论如何 必将你守护
窓の外を今は見なくていい
现在不用关心外界如何
鍵をかけてはやくおやすみ
锁好门窗就早点休息
もう 起きてないだろうけど
应该不会再惊醒了
僕も帰ろう
我还是回去吧
专辑信息