歌词
過去に囚われた陰鬱な影と
囚困于过去的阴郁黑影与
背中に突き立つ失敗の跡
直戳脊梁的败绩
何か一つ零してしまっては
“一着不慎
もう後が無いと急かす
满盘皆输” 如此
言葉達
百般催促
どれもこれも全部 良く見える
司空见惯 世间百态
他人の生と自分の生 見比べて
将他人人生 与自己相比
マシかどうか幸か不幸か今
是更好吗 现在是幸福抑或不幸
理想現実 息詰まる雑踏
理想现实 熙来攘往令人窒息
一つ二つ数える善悪の数
一个两个 数着善恶之数
一人二人増える追い詰める影
一人两人 增加的逼追身影
日夜 積み重なる疑問
日积月累的疑问
と語り合っても答えは出ない
即便交谈 也得不到答案
回り出した 過ぎる景色に
知晓途经风景
二度目など無いことを知る
已不会再重现
それでも 似たような日々に
即便如此 依然会被
騙されているだろう
千篇一律的日子欺骗吧
誰みたいに成りたいか
想要变成谁的样子呢
言うだけならタダ
不过口头说说罢了
しかし所詮模造
然而终究都是仿造
覚める様な冷たい雨に打たれて
仿佛被冰冷的雨水打醒
立ち尽くす 空は黒く
孑然伫立 天空阴沉
鮮やかに滲む 行き交う人の影に
鲜艳渗透 往来人影
届かない声は幾つも落ちて枯れた
无法传达的声音 悉数坠落枯萎
このままでいいなんて
“就这样也不错”
思いはしない
未有如此思量
なのに 流れてくものを
却亦无法阻止
止められない
必然流逝之物
「薄っぺらい自分を
“无论如何也想
どうにかしたい」
改变肤浅的自己”
中身が無いと吐き捨てる
同伴们厌恶没有内涵的人的
連中の目
目光
人生を可視化するなら
如果将人生可视化
命は一冊の本に収まるか
生命能收纳在一本书里吗
周り出した 過ぎる景色に
历经过 又远去的风景
二度目を願ってしまうのは
还希望能够再看一次
それでも 似たような日々に
即便如此 仍想要被
騙されていたいんだ
相似的每日欺骗
誰みたいな姿だと付き纏う声よ
似谁的身姿 与纠缠的声音
しかしそれは事実
可那是事实
覚める様な冷たい雨は過ぎ去り
像要打醒我的冷雨停了
立ち尽くす空は青く
长久伫立 天空湛蓝
鮮やかに滲む 行き交う人の影に
鲜艳渗透 往来人影
届かない声は幾つも落ちて枯れた
无法传至的声音 悉数坠落凋零
このままでいいなんて
“一直这样也可以”
思いはしない
没有这样想过
なのに 流れてくものを
可那流逝之物
止められない
仍无从阻止
迫る朝に目を背けても
不忍直视 迫近的清晨
暴き出された姿を見ては声を失う
看见被揭露的姿态 哑然失声
そこには自分を映す鏡は無い
那里没有映照自身的镜子
鮮やかに滲む 行き交う人の影に
鲜艳渗透 交错的人影
届かない声は幾つも落ちて枯れた
无法传抵的声音 悉数跌落凋零
このままでいいなんて
“就这样也不错吧”
思いはしない
我没有如此认为
すり抜ける確かさを
将穿擦而过的确切
掴む
紧抓在手
正しさでさえ色を変える事に
连“正确”也可能会改变
気付かない今が
尚未觉察此事的现在
幾つも落ちて枯れた
悉数枯萎凋敝
このままでいいなんて
“现在这样就很好”
思いはしない
我不这样认为
すり抜ける確かさに
对擦身而过的确定
追いすがる強く
紧追不放 绝对
专辑信息