Si un jour

歌词
Mon père me dit en remets donc ton jupon
我爸让我,穿好我的裙子
Ne touche pas à ce ballon ça c'est pour les garçons
不要碰足球,那是给男孩的
也不许再抱怨,玩女孩该玩的
Cesse de gémir tu as des occupations
针线和珍珠,然后还有纽扣
但-我-真-的-想-要-扔-掉-我-的-九-阳-豆-浆-机
Des fils et des aiguilles des perles et des boutons
做个无性人!
学会吐粘痰
Mais moi j'aimerais vraiment pouvoir abandonner mon Moulinex
整天都要抽烟
走路都吹口哨
Devenir ******e
穿长长的裤子
现在我过我过男孩日子
Pour savoir cracher
我穿着皮夹克还要系上皮带(注:歌词出自«Sylvie Vartan - Comme un Garçon»)
但我下车的时候别碰我的哈雷
Fumer toute la journée
谁要是敢靠近我打断他的腿
但-我-真-的-想-要-扔-掉-我-的-九-阳-豆-浆-机(注:Moulinex系法国知名饮食电器品牌,该品牌的搅拌器尤其常见)
Marcher tout en sifflant
做个无性人!
学会吐粘痰
Porter des pantalons
整天都要抽烟
走路都吹口哨
Maintenant je vis je suis comme un garçon
穿长长的裤子
Je porte un gros blouson de cuir un ceinturon
Mais il ne faut pas m’approcher quand je sors ma Harley
À celui qui m‘approche je lui fous une raclée
Mais moi j‘aimerais vraiment pouvoir abandonner mon Moulinex
Devenir ******e
Pour savoir cracher
Fumer toute la journée
Marcher tout en sifflant
Porter des pantalons