歌词
伴随着声音的分裂
Avec ma voix qui segmente,
我开始了游戏
je commence toujours
好好欣赏这音乐
écoute bien cette musique
它已播放好几轮了
a déjà fait plusieurs tours
事情反复发生
Le mouvement se répète,
嵌入脑海
il s'incruste dans ta tête
你想遗忘
Tu voudrais le faire sortir,
可它永不停息
mais ça ne peut jamais finir
你开始融入
Tu commences à intégrer
这段重复的韵律中
le rythme répétitif
当你明白缘由时
Le mouvement perpétuel
一连串的事情又来了
quand tu revois le motif
你悔不当初
Tu vas bientôt regretter,
这值得吗?
est-ce que ça valait le coup ?
你扪心自问
Tu te poses des questions,
好好欣赏这音乐即可
n'écoute que la musique
它失控,它解禁
弹簧再也承受不住这冲击
Il dérape, il débloque,
我身处公寓之中
le ressort ne tient plus l'choc
却只想匍匐逃离此处
Je suis dans l'appartement
跳上楼梯
où je m'enfuis en rampant
我不羁放荡,游离规则之外
Déréglée, je déraille
我不乘电梯
en sautant dans l'escalier
我疲惫不堪,只想结束游戏
Je ne prends pas l'ascenseur
现在你知道了
je veux finir écrasée
我是螺旋形的
Maintenant tu as intégré
事情已经被扭曲了
que je suis la spirale
我就像个金属杆
Le mouvement est déformé
坚韧有弹性
je ne suis qu'une tige en métal
热爱机械
Propriétés élastiques
我最终抵达外部世界
mécanico-frénétiques
我就是弹簧小姐
J'arrive enfin dehors,
je suis la femme ressort
专辑信息