歌词
世界在宣告着终结
世界は終わりを告げようとしてる
谁也无法阻止
誰にももう止められはしない
——一切都拉开序幕
――始まる
崩坏的交响曲开始奏起
崩壊の交響曲が鳴り響いて
落下的雨珠宛如泪的音色
降る雨はまるで涙の音色
请告诉我
教えて
支配与被支配的人们啊
不知何时被憎恨占据了心灵
支配し支配され人達は
就连所爱之物也逐渐遗忘
いつかその心に憎しみを
为何还要争斗?
そして愛することを思い出せず
能听到这首歌的
争うの?
所有拥有生命的存在
真实就在你们的心中
この歌が聴こえてる
哪怕面对暴风雨的海洋
生命ある全ての者よ
绝不畏惧的坚强
真実はあなたの胸の中にある
也能给予你
嵐の海を行く時も
但是 越是前进风越是强劲
決して臆することのない強さを
希望的灯光也即将熄灭
くれるから
“快把希望交出来”这样说着互相争斗
最终人们互相残杀
眼泪这样的东西早已枯竭
けれども進むほど風は強く
快清醒吧
希望の灯はやがて消えていく
那双眼是为了确认彼此
「灯りをよこせ」と奪い合い
那声音是为了传达思念
果てに人は殺し合う
那双手是为了抓住重要的人而存在
涙などとうに枯れて
能听到这首歌的
気付いて
在世界中的无所依靠之人哟
希望就在你们的心中
その目は互いを認めるため
就算身处燃烧的烈焰中
その声は想いを伝えるため
也将给予你那
その手は大事な人と繋ぐためにある
决不会受伤的坚强
想要用双手去守护之物
この歌が聴こえてる
也许就是那所珍视之人
世界中の寄る辺なき者よ
望着那被染红的双手
希望はあなたの胸の中にある
终于明白自己所做的愚蠢
燃え盛る焔の中でも
认同了自己的过失与罪过
決して傷つくことのない強さを
懂得了那无法抑制的泪水滴落
くれるから
能听到这首歌的
所有拥有生命的存在
その手で守ろうとしたものは
真实就在你们的心中
愛する者だったのだろうか
当暴风雨早已平息
紅く染まったその手を眺めて
就算失去之物无法数尽
やっと自らがしてきた愚かさを
能听到这首歌的
過ちと認めるその罪を
在世界中的无所依靠之人哟
とめどなくあふれるその涙を知る
希望就在你们的心中
この歌が聴こえてる
当悲伤之夜成为过去
生命ある全ての者よ
你一定会拥有
真実はあなたの胸の中にある
活下去的坚强
嵐の海は静まった
失ったものは数えきれなくとも
この歌が聴こえてる
世界中の寄る辺なき者よ
希望はあなたの胸の中にある
悲しみの夜を超える時
必ずあなたは生きていく強さを
持てるから
专辑信息