歌词
貴方と私 いつかはかかる
你和我 总有一天
この魔方陣 抜け出せないよ?
这个幻方阵 逃脱不出来啊?
私の元に 貴方引き寄せ
将你吸引到 我的身边
魔法をかける 消えない魔法を
施展魔法 不会消失的魔法
もうわからない
已经不明白了
こんなにも 愛しくて
如此 可爱
ああ切なさも
呜呼 痛苦也
変わらない 恋の色
不会改变 恋爱的色彩
恋は魔法 何度もかかる
恋爱是魔法 需要好几次
消えはしない 切ない気持ち
不会消失 难过的心情
それはいつも 彩り続け
那总是 色彩斑斓
夢を与え 誰か支える
给予梦想 谁来支撑
恋の魔法 儚いけれど
恋爱的魔法 虽然虚幻
いつか叶う 不思議な魔法
终究会实现 不可思议的魔法
それはいつも 私のために
它一直是 为了我
それは今も 貴方のために
它现在也是 为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
貴方のために
为了和你在一起
私の想い 貴方へ届け!
将我的想法 传达给你!
そんなの古い 縛り付けましょ
将那些过去的东西 束缚起来吧
私の為に 貴方がくるの
为了我 你到来了吗
魔法をかけた 私のすぐそば
释放魔法 就在我身边
貴方と私 いつかはかかる
你与我 总有一天会的
この魔方陣 抜け出せないよ?
这个幻方阵 逃脱不出来啊?
私の元に 貴方引き寄せ
将你吸引到 我的身边
魔法をかける 消えない魔法を
施展魔法 不会消失的魔法
もうわからない
已经不明白了
こんなにも 愛しくて
如此 可爱
ああ切なさも
呜呼 痛苦也
変わらない 恋の色
不会改变 恋爱的色彩
恋は魔法 何度もかける
恋爱是魔法 需要好几次
届かなくて 泣いた日もある
也会有传达不到的 哭泣的日子
君の為に? 私の為に!
为了你? 为了我!
夢を伝え 貴方振り向く
恋爱的魔法 总有一天会实现
恋の魔法 いつかは叶う
不会放弃 不会放弃的哟
諦めない 諦めないよ
恋爱的魔法 还没有起效
恋の魔法 まだ効いてない
只是我一个人 继续花了很长时间
私だけに かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
かかり続けた
花了很长时间
专辑信息