歌词
[00:00.20][00:00.21][00:00.22][00:00.23][00:00.24][00:57.50][01:28.74][01:58.74][02:28.74][02:59.75][03:33.05][05:33.90][05:33.91][05:33.92][05:33.93][05:33.94][05:33.95]
「NECRO EFFECT」
合起眼眸 逐渐消褪的色彩
瞳をとじたまま 消えゆく色彩は
夜色梦空 诱我向华胥永眠
永過ぎる眠りへ 誘う空の色
脱离现实 前往幻想的世界
現実から離れ 幻想の世界へ
寂然飘浮 无止梦境中沉睡
眠りについたまま 長い夢を見てる
不曾经历 漫无目的地探寻
まだ何もしてない まだ何も見てない
不曾感怀 甚至还不曾相遇
まだ感じていない まだ逢えてもいない
不曾目睹 话语且凝结成冰
まだ見つけていない まだ話せていない
不曾触及 信赖亦无从谈起
まだ触れてもいない まだ信じていない
不曾会见 深处根本的自己
まだ出会えていない 本当の自分に
空有躯壳 行尸走肉般步行
自分に逢えるほど 長く生きていない
闭上眼睛 揭开梦境的墙篱
瞳を閉じたなら 自分に逢えるかな
永眠之中 以本真姿态矗立
永い眠りの中 本来の姿に
就这样 走向腐朽 渐渐消失
このまま 朽ち果てる 消えてゆく
不伦不类 一无是处
それだけじゃ なにもない
一无是处?拥有什么?
なにもない?なにがある?
这样的我 配拥有什么
この私 なにがある
看见了吗?寻找到了吗?
見つけるの?探せるの?
那种事情 毫无头绪
そんなこと わからない
无能为力 惟有死心
諦めちゃいけないと
早已发觉 这份命运
わかってる ほんとはね
此刻 尽管只是少许
今時の中一粒だけの
在梦中 将梦拥入怀里
夢を掴む夢を見たよ
奋力向前 挣扎的我
手を伸ばし もがいた私
无缘梦想 哭泣的我
叶わなくて 泣いた私
只是少许 也想将梦
時の中 一粒だけの
拥入怀里 不再放开
夢を見てる 目覚めなくて
无逝之时 无觉之梦
永い時 永すぎる夢
这就是 永远的长眠吧
永久の眠り これがそうね
专辑信息