歌词
星屑たちが
漫天星斗
降り注ぐように煌めく
仿佛将光晕倾注般闪烁夺目
閉じ込めていた想いが零れ落ちてく
那尘封许久的思念 伴着光辉倾注而下
鍵をかけてた
紧锁胸中
あの日の遠い記憶たち
遥远往昔那一日的纷纷回忆
目を逸らさずに いま心の鍵を開く
既已不再移开视线 于此刻将心扉打开
produced by Satoshi Yaginuma
気付けばいつも 独りで歩いていた
不经意间察觉到 自己常常在孤单踱步
どんなときも笑顔忘れぬように
每时每刻 正如不能忘却挂上笑颜
隠していたちいさな綻びさえ
于无声处 那小小的芳华即便绽放
誰もがみな気付かずに通り過ぎる
也未曾有人 为其驻足而纷纷走过
逃げ出したあの日に追い掛けてきたのは
在逃避的那一天 紧追在我身后而来的
名前さえ知らないあなただけだったんだよ
是连名字都尚且不知 只有你一个人的说呢
閉じ込めたままの素顔そっと溢れてく
一直以来紧锁心中的素颜 不禁轻轻显露
いつからか
不知何时开始
見上げた夜空
昂首仰望夜空
輝く星たちはいつも
闪耀的群星们一往如伊
寄り添いながら自分で光を放つ
交相辉映的伙伴中 挥洒着自身的光芒
願いを込めて
饱含着我的心愿
星空に想い唄うよ
对着星空吟唱此思念
ゆっくりで良い 前を向いて歩き出すの
一步一个足迹便好 我要开始迈步前行
瞼閉じて振り返るたびにまた
轻闭双目回忆中的身影如伊
浮かんでくる幼き日の自分
浮于脑海依旧是年幼的自己
触れ合うだけで心が満たされてく
仅仅与人接触心底便仿若被窥视
そんな日々は二度と来ないと思った
那样的日子让我不愿再回首
気が付けけばいつしか閉じ込めた私が
恍然察觉到一直自我封闭的自己
心の想うまま素直になっていたんだ
已经可以随心而行坦率起来了呢
もう止められないよ 鍵は今何処にも無い
无法停止了呢因为心锁现在早已不复存在
進むだけ
只想一心向前
瞬く夜空
稍纵即逝的夜空
誰かと共に見るだけで
我好想与人分享
こんなにもほら切なく綺麗に映る
无法言喻看呐辉映着如此诚挚的美丽
星に願いを
托付给群星愿望
優しい旋律が揺れる
在温柔的旋律中摇曳
素顔のままでこの道を進んで行くの
就这样伴着我在这条路上走下去
それでも必死で輝く
依然在拼命的闪耀
たった一とつの願い求め彷徨う
寻求绝无仅有的唯一祈愿而迷茫
もう独りじゃないから
已不再孤单一人
ぬくもりは傍に
所以偎依这份温暖吧
分で光を放つ
挥洒着自身的光芒
願いを込めて
饱含着我的心愿
星空に思い唄うよ
对着星空吟唱此思念
これから先も共に輝いていくんだ
不论今朝又或明日请一直相伴闪耀吧
終わり
终了
专辑信息
1.Hesitation Snow
2.Blaze of Reunion
3.sword of virgin
4.fortuna on the Sixteenth night
5.absolute wish
6.precious time
7.before dawn daybreak -version 2015-
8.glow in the darkness
9.with the light
10.keep your promise
11.join forces
12.passion fruits