歌词
Arranged:クサノユウキ & 吉谷朋晃
遠く光る あの星見上げて
抬头仰望 从远处传的星光
君へ届く 言葉を探して
我寻找着 向你传达的话语
暗い空を 駆け回っている 想いは Magic Girl
夜空下四处飞翔 想像着自己是Magic Girl
時は進む 彗星のように
时光像彗星一样
速く刻む 相対性理論
飞速流逝 相对性理论
会いたい 会えない 流す涙は風に尾を引かせた
想见你 却见不到 留下的泪被风拂去
いつか消えてく そんな運命を
不知何时就消失了 这样的命运
何度 重ね 朝が怖いと思うだろう
重复多少次 都觉得可怕吧
一人世界で 速度を上げて行く
在一个人的世界里 加速前行
心が物理で増した重力を 振り払うように
为了甩开因物理而不断增加重力的心
例えこの身が 燃え尽きてしまっても
即使这身体燃至殆尽了
君の所まで そうやって二人惹き合ってるなら
能到达你身旁 就这样引起你的注意就好了
人の夢は 儚いものだと
人的梦 是虚无缥缈的东西
古い本に書いた 物語
古书上写着的故事
君に語る カッコつけていた 差し詰め Super Girl
对你说着 带着括号的“Super Girl”
笑う君は 何より綺麗で
你笑起来 比什么都美丽
変わることは ないと信じてた
我相信这一切不会改变
だけど 君も大人になるから そっと本は閉じるよ
可是你也渐渐长大 该轻轻地地合上了书哦
すでに消えてる 空だとしても
即使已经全部消失 成为了空白
残す今が 名前は付かない光でも
剩下的现在 名字失去了光
やがて世界が 悲しい闇に変わり
不久 世界变得悲伤又黑暗
見渡した限り 絶望に空が覆われても
环视四周 被天空绝望地覆盖着
瞼閉じたら きっと君は輝く
但闭上眼睛的话 一定会看到你闪耀着光辉
だから怖くない いつまでも二人繋がってるから
所以啊不要害怕 我们两人永远会紧密联系在一起
星に伸ばした 手と手の中 覗けば
如果偷看的话 伸向星星的两手之间
きっと あの先で君が眠ってると思えるから
在那之前 我觉得你一定会睡着的
どんな夜でも きっと乗り越えて行く
怎样的夜 也一定会度过
また 私は空駆け回って行く
而且 我四处飞翔着
一人世界で 速度を上げたなら
在一个人的世界里 加速前行
心が物理で増した重力を 振り払うように
为了甩开因物理而不断增加重力的心
例えこの身が 燃え尽きてしまっても
即使这身体燃至殆尽了
君の所まで そうやって二人惹き合ってるから
能到达你身旁 就这样引起你的注意就好了
专辑信息